<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
  <id>http://d913915.pixnet.net/blog</id>
  <title><![CDATA[蝴蘭魅影:: 痞客邦 PIXNET ::]]></title>
  <author>
    <name>d913915</name>
    <email>d913915@not-valid.com</email>
  </author>
  <updated>2009-11-08T21:26:51+08:00</updated>
  <published>2009-11-08T21:26:51+08:00</published>
  <link rel="self" href="http://d913915.pixnet.net/blog" hreflang="zh"/>
  <subtitle><![CDATA[歡迎進來看我描蝴繪蘭，也就是俗稱的"畫蝴蘭"]]></subtitle>
  <rights>Copyright 2003-2009 d913915,Pixnet Digital Media Coporation. All rights reserved.</rights>
  <generator>PIXNET Media Digital Coporation</generator>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://d913915.pixnet.net/blog/post/26050899</id>
    <title><![CDATA[BIGBANG - Haru Haru]]></title>
    <updated>2009-11-08T21:26:51+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://d913915.pixnet.net/blog/post/26050899"/>
    <summary><![CDATA[











一天一天MV的意思~

GD的女朋友得了絕症...不想讓GD知道
所以和TOP商量好假裝情侶...讓GD離開她...

大成、勝利、太陽可能一開始就知道
配合他們演出這場戲...但是最後女主角快要去世
太陽忍不住就打電話給GD...到達醫院只見到最後一面...

END





하루 하루 一天一天

떠나가 離開吧

ye the finally I reallize that I'm nu'ttin without you
i was so wrong forgive me
ah ah ah ah-

파도처럼 부숴진 내 맘 像海浪般摧毀了我的心 
바람처럼 흔들리는 내 맘 像風一樣動搖了我的心
연기처럼 사라진 내 사랑 像煙霧般消逝了我的愛
문신처럼 지워지지 않아 像紋身般無法抹去
한숨만 땅이 꺼지라 쉬죠 只要輕輕嘆息就足以使地面崩塌 
내 가슴속에 먼지만 쌓이죠 我的心裡只堆積著灰塵 (say goodbye) 

ye 네가 없이는 단 하루도 못 살 것만 같았던 나 沒有妳就連一天都無法活下去的我
생각과는 다르게도 그럭저럭 혼자 잘 살아 即使和想像中有所不同　就這樣獨自好好過吧
보고 싶다고 불러봐도 넌 아무 대답 없잖아 即使想見妳 即使呼喚著妳 妳也沒有任何回應不是嗎
헛된 기대 걸어봐도 이젠 소용없잖아 即使癡癡的等待著 現在也沒有用了不是嗎

네 옆에 있는 그 사람이 뭔지 혹시 널 울리진 않는지妳身邊的那個人是什麼東西 就是讓妳哭泣的人嗎
그대 내가 보이긴 하는지 妳眼裡還有我嗎 
벌써 싹 다 잊었는지 還是早就全都忘了
걱정되 다가가기 조차 말을 걸 수 조차 없어擔心著連靠近 連說話都再也不行 
애 태우고 非常著急
나 홀로 긴 밤을 지새우죠 我獨自熬過了漫漫的長夜 
수백번 지워내죠 數百次的抹去

**돌아보지 말고 떠나가라 別再回頭看 離開吧 
또 나를 찾지 말고 살아가라 別再來找我 過妳的生活吧
너를 사랑했기에 후회 없기에 因為我愛妳 因為不會後悔 
좋았던 기억만 가져가라 就帶著美好的回憶離開吧
그럭저럭 참아볼만해 그럭저럭 견뎌낼만해 就只能這樣壓抑著 就只能這樣忍著
넌 그럴수록 행복해야되 妳要越來越幸福 
하루하루 무뎌져가네 e e e 一天一天的感到麻木
oh girl i cry cry yo my all say goodbye..

길을 걷다 너와나 우리 마주친다 해도 走在路上的妳跟我 就算我們相遇了
못 본 척 하고서 그대로 가던 길 가줘 也請妳裝作沒看見 就那樣走過
자꾸만 옛 생각이 떠오르면 아마도 倘若不斷的想起從前 也許
나도 몰래 그댈 찾아갈지도 몰라 會不自覺的去找你 我也不知道
넌 늘 그 사람과 행복하게 妳要和那個人一直幸福地 
넌 늘 내가 다른 마음 안 먹게 你總是讓我下不了決心
넌 늘 작은 미련도 안 남게 妳總是連小小的迷戀也不留下 
끔 잘 지내줘 나 보란 듯이 好好的過吧 就如同我看到的

넌 늘 저 하늘같이 하얗게 妳總是像那天空一樣蔚藍 
뜬 구름과도 같이 새파랗게 像浮雲一樣純白
넌 늘 그래 그렇게 웃어줘 妳總是那樣的笑著 
아무일 없듯이 就像什麼事都沒有

**重複

나를 떠나서 맘 편해지길 希望妳離開我之後心裡能夠好過 
나를 잊고서 살아가줘 忘了我好好生活吧
그 눈물은 다 마를테니 因為那眼淚會全部乾涸 
하루하루 지나면 如果一天一天過去的話
만나지 않았더라면 덜 아플텐데 um 還不如就不要相遇的話 就不會那麼痛 
영원히永遠的 
함께하자던 그 약속 이젠 추억에 묻어두길 바래 說要永遠在一起的誓言 從今以後就隨記憶都掩埋了吧 baby 

널 위해 기도해 為了妳祈禱

**重複

oh girl i cry cry yo my all say goodbye..
oh my love don't lie lie
yo my heart say good bye 


轉自奇摩知識]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/MzCbEdtNbJ0&hl=zh_TW&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/MzCbEdtNbJ0&hl=zh_TW&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
<br />
<br />
一天一天MV的意思~<br />
<br />
GD的女朋友得了絕症...不想讓GD知道<br />
所以和TOP商量好假裝情侶...讓GD離開她...<br />
<br />
大成、勝利、太陽可能一開始就知道<br />
配合他們演出這場戲...但是最後女主角快要去世<br />
太陽忍不住就打電話給GD...到達醫院只見到最後一面...<br />
<br />
END<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
하루 하루 一天一天<br />
<br />
떠나가 離開吧<br />
<br />
ye the finally I reallize that I'm nu'ttin without you<br />
i was so wrong forgive me<br />
ah ah ah ah-<br />
<br />
파도처럼 부숴진 내 맘 像海浪般摧毀了我的心 <br />
바람처럼 흔들리는 내 맘 像風一樣動搖了我的心<br />
연기처럼 사라진 내 사랑 像煙霧般消逝了我的愛<br />
문신처럼 지워지지 않아 像紋身般無法抹去<br />
한숨만 땅이 꺼지라 쉬죠 只要輕輕嘆息就足以使地面崩塌 <br />
내 가슴속에 먼지만 쌓이죠 我的心裡只堆積著灰塵 (say goodbye) <br />
<br />
ye 네가 없이는 단 하루도 못 살 것만 같았던 나 沒有妳就連一天都無法活下去的我<br />
생각과는 다르게도 그럭저럭 혼자 잘 살아 即使和想像中有所不同　就這樣獨自好好過吧<br />
보고 싶다고 불러봐도 넌 아무 대답 없잖아 即使想見妳 即使呼喚著妳 妳也沒有任何回應不是嗎<br />
헛된 기대 걸어봐도 이젠 소용없잖아 即使癡癡的等待著 現在也沒有用了不是嗎<br />
<br />
네 옆에 있는 그 사람이 뭔지 혹시 널 울리진 않는지妳身邊的那個人是什麼東西 就是讓妳哭泣的人嗎<br />
그대 내가 보이긴 하는지 妳眼裡還有我嗎 <br />
벌써 싹 다 잊었는지 還是早就全都忘了<br />
걱정되 다가가기 조차 말을 걸 수 조차 없어擔心著連靠近 連說話都再也不行 <br />
애 태우고 非常著急<br />
나 홀로 긴 밤을 지새우죠 我獨自熬過了漫漫的長夜 <br />
수백번 지워내죠 數百次的抹去<br />
<br />
**돌아보지 말고 떠나가라 別再回頭看 離開吧 <br />
또 나를 찾지 말고 살아가라 別再來找我 過妳的生活吧<br />
너를 사랑했기에 후회 없기에 因為我愛妳 因為不會後悔 <br />
좋았던 기억만 가져가라 就帶著美好的回憶離開吧<br />
그럭저럭 참아볼만해 그럭저럭 견뎌낼만해 就只能這樣壓抑著 就只能這樣忍著<br />
넌 그럴수록 행복해야되 妳要越來越幸福 <br />
하루하루 무뎌져가네 e e e 一天一天的感到麻木<br />
oh girl i cry cry yo my all say goodbye..<br />
<br />
길을 걷다 너와나 우리 마주친다 해도 走在路上的妳跟我 就算我們相遇了<br />
못 본 척 하고서 그대로 가던 길 가줘 也請妳裝作沒看見 就那樣走過<br />
자꾸만 옛 생각이 떠오르면 아마도 倘若不斷的想起從前 也許<br />
나도 몰래 그댈 찾아갈지도 몰라 會不自覺的去找你 我也不知道<br />
넌 늘 그 사람과 행복하게 妳要和那個人一直幸福地 <br />
넌 늘 내가 다른 마음 안 먹게 你總是讓我下不了決心<br />
넌 늘 작은 미련도 안 남게 妳總是連小小的迷戀也不留下 <br />
끔 잘 지내줘 나 보란 듯이 好好的過吧 就如同我看到的<br />
<br />
넌 늘 저 하늘같이 하얗게 妳總是像那天空一樣蔚藍 <br />
뜬 구름과도 같이 새파랗게 像浮雲一樣純白<br />
넌 늘 그래 그렇게 웃어줘 妳總是那樣的笑著 <br />
아무일 없듯이 就像什麼事都沒有<br />
<br />
**重複<br />
<br />
나를 떠나서 맘 편해지길 希望妳離開我之後心裡能夠好過 <br />
나를 잊고서 살아가줘 忘了我好好生活吧<br />
그 눈물은 다 마를테니 因為那眼淚會全部乾涸 <br />
하루하루 지나면 如果一天一天過去的話<br />
만나지 않았더라면 덜 아플텐데 um 還不如就不要相遇的話 就不會那麼痛 <br />
영원히永遠的 <br />
함께하자던 그 약속 이젠 추억에 묻어두길 바래 說要永遠在一起的誓言 從今以後就隨記憶都掩埋了吧 baby <br />
<br />
널 위해 기도해 為了妳祈禱<br />
<br />
**重複<br />
<br />
oh girl i cry cry yo my all say goodbye..<br />
oh my love don't lie lie<br />
yo my heart say good bye <br />
<br />
<br />
轉自奇摩知識  <div class="more"><a href="http://d913915.pixnet.net/blog/post/26050899">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="韓樂"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://d913915.pixnet.net/blog/post/26050899#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://d913915.pixnet.net/blog/post/25601589</id>
    <title><![CDATA[宮沢りえ Miyazawa Rie - Shiseido Aqua Label CM ]]></title>
    <updated>2009-08-02T22:44:39+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://d913915.pixnet.net/blog/post/25601589"/>
    <summary><![CDATA[





























]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Ij2su5fIdqg&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/Ij2su5fIdqg&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object><br />
<br />
<br />
<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/xGAWCHmTu-c&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/xGAWCHmTu-c&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object><br />
<br />
<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/euRmjEqqjzw&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/euRmjEqqjzw&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/wFAsT2trF1E&hl=zh_TW&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/wFAsT2trF1E&hl=zh_TW&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
<br />
<br />
<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/M2VoBi9AmvQ&hl=zh_TW&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/M2VoBi9AmvQ&hl=zh_TW&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
<br />
<br />
<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/F5MmrwB2FoY&hl=zh_TW&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/F5MmrwB2FoY&hl=zh_TW&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
  <div class="more"><a href="http://d913915.pixnet.net/blog/post/25601589">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="日片"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://d913915.pixnet.net/blog/post/25601589#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://d913915.pixnet.net/blog/post/25485601</id>
    <title><![CDATA[蕭敬騰-善男信女MV]]></title>
    <updated>2009-07-15T14:40:11+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://d913915.pixnet.net/blog/post/25485601"/>
    <summary><![CDATA[










善男信女

不遠處有一片土
站了一棵枯的樹
仔細看那樹枝的弧度 像在哭
枯樹前雜沓腳步
收集安心的孤獨
為什麼眼前荒蕪
是天下有情人的歸宿
那片山谷入口處清楚刻著傷心人的墓
那片濃霧隔絕了其實可以忘了愛的省悟
別哭
那片樂土是不是至少能讓眼淚都停住
祝福什麼都不再記住
祝福下一次總會幸福
祝福愛情的信徒
那善男信女別太辛苦

枯樹前雜沓腳步
刻著心碎的控訴
讀完別人的感觸
卻又義無反顧的投入
轉載來自 ※Mojim.com　魔鏡歌詞網 
那片山谷入口處清楚刻著傷心人的墓
那片濃霧隔絕了其實可以忘了愛的省悟
別哭
那片樂土是不是至少能讓眼淚都停住
祝福什麼都不再記住
祝福下一次總會幸福
祝福愛情的信徒
那善男信女都別再繼續守護
誰的衣服 還穿著只為遮掩蒼白的皮膚
誰的腳步 有幾個真的可以遠離愛遠離糊塗
別哭 誰的省悟~~啊~從此入土
祝福什麼都不再記住
祝福很快會找到幸福
祝福愛情的信徒
那善男信女別再辛苦


]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/ZAehaVWA78I&hl=zh_TW&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/ZAehaVWA78I&hl=zh_TW&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
<br />
<br />
<br />
善男信女<br />
<br />
不遠處有一片土<br />
站了一棵枯的樹<br />
仔細看那樹枝的弧度 像在哭<br />
枯樹前雜沓腳步<br />
收集安心的孤獨<br />
為什麼眼前荒蕪<br />
是天下有情人的歸宿<br />
那片山谷入口處清楚刻著傷心人的墓<br />
那片濃霧隔絕了其實可以忘了愛的省悟<br />
別哭<br />
那片樂土是不是至少能讓眼淚都停住<br />
祝福什麼都不再記住<br />
祝福下一次總會幸福<br />
祝福愛情的信徒<br />
那善男信女別太辛苦<br />
<br />
枯樹前雜沓腳步<br />
刻著心碎的控訴<br />
讀完別人的感觸<br />
卻又義無反顧的投入<br />
轉載來自 ※Mojim.com　魔鏡歌詞網 <br />
那片山谷入口處清楚刻著傷心人的墓<br />
那片濃霧隔絕了其實可以忘了愛的省悟<br />
別哭<br />
那片樂土是不是至少能讓眼淚都停住<br />
祝福什麼都不再記住<br />
祝福下一次總會幸福<br />
祝福愛情的信徒<br />
那善男信女都別再繼續守護<br />
誰的衣服 還穿著只為遮掩蒼白的皮膚<br />
誰的腳步 有幾個真的可以遠離愛遠離糊塗<br />
別哭 誰的省悟~~啊~從此入土<br />
祝福什麼都不再記住<br />
祝福很快會找到幸福<br />
祝福愛情的信徒<br />
那善男信女別再辛苦<br />
<br />
<br />
  <div class="more"><a href="http://d913915.pixnet.net/blog/post/25485601">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="No Category"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://d913915.pixnet.net/blog/post/25485601#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://d913915.pixnet.net/blog/post/25446187</id>
    <title><![CDATA[ 東方神起 - Stand by U]]></title>
    <updated>2009-07-10T21:37:57+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://d913915.pixnet.net/blog/post/25446187"/>
    <summary><![CDATA[





從你不辭而別的那天起覺得這條街的景色和味道都變了想要成為妳的全部的約定也沒有實現 變成了回憶在妳一人獨自哭泣的時候 如果立刻飛去的話現在的妳 還會在我身邊嗎如果可以我想再說一遍 我愛妳充滿對妳的思念的話語 現在已傳達不到妳在哪裡 和誰在一起穿著什麼樣的衣服 在做什麼 在笑著嗎我在這裡 現在還在這裡相信還會跟妳見面不變的想妳只想著妳看著扎起頭髮的背影 再一次的想起妳回頭後 卻是不認識的人 弄錯了不知道多少次每次收到信息 總是期待著妳的名字狼狽的過著每一天說忘不掉是騙人的 其實是不想忘記如果說逞強才像我的話 已經不需要了妳不在了的話 是什麼都感覺不到的幸福不管怎樣的努力也不能立刻止住流出的眼淚妳在哪裡 和誰在一起穿著什麼樣的衣服 在做什麼 在笑著嗎我在這裡 現在還在這裡相信還會跟妳見面所以我現在還是一直在呼喊著妳的名字已經不能夠再承受悲傷了但是只有這樣只要有妳在 就能看見光芒雖然不能再次回到那個時候不管發生了什麼 失去了什麼絕不會忘記我愛妳妳在哪裡 和誰在一起做著什麼樣的夢 在做什麼 是否微笑著一直在這裡 現在還在這裡相信著哪一天還會跟妳見面不變的想妳 只想著妳不變的想妳 只想著妳(在中)君がさよならを告げずに　出て行ったあの日からこの街の景色や匂いが　変わった気がするよKimi ga sayonara wo tsugezuni dete itta ano hi karaKono machi no keshiki ya midori ga kawatta ki ga suru yo自從你沒有說再見就離開的那一天開始 感覺這個城市的景色和顏色都變了樣 (允浩)君のすべてになりたくて　交わした約束も果たされないまま　思い出に変わってしまうKimi no subete ni naritai to kawa*****a yakusoku moHatasarenai mama omoide ni kawatte shimau我們的&ldquo;想成為你的全部&rdquo;的約定 還沒有實現就變成了回憶 (昌珉)ひとりきりで君が泣いたあの時　すぐに飛んで行けば今もまだ君は　僕の横にいてくれた？Hitori kiri de kimi ga naita ano tokiSugu ni tonde ikeba ima mo mada kimi wa boku no yoko ni ite kureta當你獨自一人哭泣的時候 如果馬上飛過去的話 你現在仍然在我身邊(有天)できるならばもう一度言いたかった　大好きって君への思いを溢れ出した言葉も　今は届かないDekiru naraba mou ichido iitakatta daisuki tteKimi he no omoi wo afure da*****a kotoba wa mou ima wa todokana可以的話還想說一句 最喜歡 想對你說的思念的話語 你已經聽不到了 (在中)君はどこにいて　誰とどこにいてどんな服を着て　何して笑ってるんだろうKimi wa doko ni ite? Dare to doko ni ite? Donna fuku o kite? Nani *****e waratterun darou?你在哪裡 和誰在哪裡 穿著什麼樣的衣服 在笑著做著什呢 (俊秀)僕はここにいて　今もここにいて君と二人でまた会えると信じているよBoku wa koko ni ite. Ima mo koko ni ite. Kimi to futari de mata aeru to shinjiteiru yo我在這裡 一直在這裡 相信還會和你在這裡相遇 (允浩)変わらず思っているよKawarazu omotte iru yo不變的思念 (俊秀)君だけ想っているよKimi dake omotteiru yo只想著你(允浩)結んだ髪の後ろ姿に　君を重ねて振り返る知らぬ誰かに　何度も勘違いしたMusun da kami no ushirosugata ni kimi o kasanete furikaeru dare ka ni *****a系著發髻的背影和你重疊 回想著當成是某個人 有來電 期望著你的名字會顯示 (昌珉)着信があるたび　君の名前を期待したりかっこ悪い毎日ばかり過ぎていくよChakushin ga atta kimi no namae kitai *****ariKakkowarui mainichi bakari sugite iku yo就這樣頹廢著渡過每一天(在中)忘れないは言って嘘で　本当は忘れたくないだけ強がりが僕らしさならば　もういらないWasurerarenai Hontou wa wasuretakunai dake nai無法忘記 真的是不想忘記 沒有 不管怎樣試著努力 (俊秀)君がいなきゃ　何にも感じない幸せってどう頑張ってみても零れ落ちた涙は　すぐに止まらないKimi ga inakya nani ni mo kanjinai shiawase tteDou ganbatte mite mo koboreochita namida wa sugu ni tomaranai也不能馬上止住掉落下來的淚珠 (有天)君はどこにいて　誰とどこにいてどんな服を着て　何して笑ってるんだろうKimi wa doko ni ite? Dare to doko ni ite? Donna fuku wo kite? Nani *****e waratterun darou?你在哪裡 和誰在哪裡 穿著什麼樣的衣服 在笑著做著什呢 參考資料(在中)僕はここにいて　今もここにいて君と二人でまた会えると信じているよBoku wa koko ni ite. Ima mo koko ni ite. Kimi to futari de mata aeru to shinjiteiru yo我在這裡 一直在這裡 相信還會和你在這裡相遇 (允浩)だから今こうして　僕はまたひとり　君の名前呼んでるIma kou*****e boku wa mata hitori kiri de n deru如今 我還是這樣只有一個人 不能再這樣擁抱憂愁繼續下去了 (昌珉)これ以上切なさを抱きしめていけるわけなどないよでもそれしかないんだよKore ijou setsunasa wo dakishimete ikeru wake nado nai yoDemo sore shika nai n dayo但是 我只有它啊(在中)君がいるだけで　輝いて見えたあの頃は　二度と戻ってはこないけどKimi ga iru dake de kagayaite mieta ano koro wa nido to modotte wa konai kedo只要有你 就會看起來燦爛 雖然不會再回到那個時候 (俊秀)何が起こっても　何を失っても君を愛したこと　決して忘れたくないNani ga okotte mo nani wo ushinatte mo kimi wo ai*****a koto kes*****e wasuretakunai無論發生什麼 失去什麼 愛過你的事絕對不會忘記(有天)君はどこにいて　誰とどこにいてどんな夢をみて　何して笑っていてもKimi ga doko ni ite, dare to doko ni ite, donna yume wo mite, nani *****e waratteite mo無論你在哪裡 和誰在哪裡 做著什麼樣的夢 在笑著做著什麼 (在中)ずっとここにいて　今もここにいて君といつの日か　逢えると信じているよZutto koko ni ite, ima mo koko ni ite, kimi to itsu no hi ni ka aeru to shinjiteiru yo我一直在這裡 仍然在這裡 相信會在某一天和你相會 (允浩)変わらず想っているよKawarazu omotteiru yo不變的思念 (有天)君だけ想っているよKimi dake omotteiru yo只想著你 (俊秀)変わらず想っているよKawarazu omotteiru yo不變的思念 (在中)君だけ想っているよKimi dake omotteiru yo只想著你]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p><br /><br /><br /><br /><br /><br />
<object width="425" height="344">
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Rxx5Pbh5bAo&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1&amp;" />
<param name="allowfullscreen" value="true" />
<param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/Rxx5Pbh5bAo&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed>
</object>
<br /><br /><br /><br /><br />從你不辭而別的那天起<br /><br />覺得這條街的景色和味道都變了<br /><br />想要成為妳的全部的約定也<br /><br />沒有實現 變成了回憶<br /><br />在妳一人獨自哭泣的時候 如果立刻飛去的話<br /><br />現在的妳 還會在我身邊嗎<br /><br />如果可以我想再說一遍 我愛妳<br /><br />充滿對妳的思念的話語 現在已傳達不到<br /><br />妳在哪裡 和誰在一起<br /><br />穿著什麼樣的衣服 在做什麼 在笑著嗎<br /><br />我在這裡 現在還在這裡<br /><br />相信還會跟妳見面<br /><br />不變的想妳<br /><br />只想著妳<br /><br />看著扎起頭髮的背影 再一次的想起妳<br /><br />回頭後 卻是不認識的人 弄錯了不知道多少次<br /><br />每次收到信息 總是期待著妳的名字<br /><br />狼狽的過著每一天<br /><br />說忘不掉是騙人的 其實是不想忘記<br /><br />如果說逞強才像我的話 已經不需要了<br /><br />妳不在了的話 是什麼都感覺不到的幸福<br /><br />不管怎樣的努力也不能立刻止住流出的眼淚<br /><br />妳在哪裡 和誰在一起<br /><br />穿著什麼樣的衣服 在做什麼 在笑著嗎<br /><br />我在這裡 現在還在這裡<br /><br />相信還會跟妳見面<br /><br />所以我現在還是一直在呼喊著妳的名字<br /><br />已經不能夠再承受悲傷了<br /><br />但是只有這樣<br /><br />只要有妳在 就能看見光芒<br /><br />雖然不能再次回到那個時候<br /><br />不管發生了什麼 失去了什麼<br /><br />絕不會忘記我愛妳<br /><br />妳在哪裡 和誰在一起<br /><br />做著什麼樣的夢 在做什麼 是否微笑著<br /><br />一直在這裡 現在還在這裡<br /><br />相信著哪一天還會跟妳見面<br /><br />不變的想妳 只想著妳<br /><br />不變的想妳 只想著妳<br /><br /><br />(在中)君がさよならを告げずに　出て行ったあの日から<br />この街の景色や匂いが　変わった気がするよ<br /><br />Kimi ga sayonara wo tsugezuni dete itta ano hi kara<br />Kono machi no keshiki ya midori ga kawatta ki ga suru yo<br /><br />自從你沒有說再見就離開的那一天開始 <br />感覺這個城市的景色和顏色都變了樣 <br /><br />(允浩)君のすべてになりたくて　交わした約束も<br />果たされないまま　思い出に変わってしまう<br /><br />Kimi no subete ni naritai to kawa*****a yakusoku mo<br />Hatasarenai mama omoide ni kawatte shimau<br /><br />我們的&ldquo;想成為你的全部&rdquo;的約定 <br />還沒有實現就變成了回憶 <br /><br />(昌珉)ひとりきりで君が泣いたあの時　すぐに飛んで行けば<br />今もまだ君は　僕の横にいてくれた？<br /><br />Hitori kiri de kimi ga naita ano toki<br />Sugu ni tonde ikeba ima mo mada kimi wa boku no yoko ni ite kureta<br /><br /><br />當你獨自一人哭泣的時候 <br />如果馬上飛過去的話 你現在仍然在我身邊<br /><br />(有天)できるならばもう一度言いたかった　大好きって<br />君への思いを溢れ出した言葉も　今は届かない<br /><br />Dekiru naraba mou ichido iitakatta daisuki tte<br />Kimi he no omoi wo afure da*****a kotoba wa mou ima wa todokana<br /><br />可以的話還想說一句 最喜歡 <br />想對你說的思念的話語 你已經聽不到了 <br /><br />(在中)君はどこにいて　誰とどこにいて<br />どんな服を着て　何して笑ってるんだろう<br /><br />Kimi wa doko ni ite? Dare to doko ni ite? Donna fuku o kite? Nani *****e waratterun darou?<br /><br />你在哪裡 和誰在哪裡 穿著什麼樣的衣服 在笑著做著什呢 <br /><br />(俊秀)僕はここにいて　今もここにいて<br />君と二人でまた会えると信じているよ<br /><br />Boku wa koko ni ite. Ima mo koko ni ite. Kimi to futari de mata aeru to shinjiteiru yo<br /><br />我在這裡 一直在這裡 相信還會和你在這裡相遇 <br /><br />(允浩)変わらず思っているよ<br /><br />Kawarazu omotte iru yo<br /><br />不變的思念 <br /><br />(俊秀)君だけ想っているよ<br /><br />Kimi dake omotteiru yo<br /><br />只想著你<br /><br />(允浩)結んだ髪の後ろ姿に　君を重ねて<br />振り返る知らぬ誰かに　何度も勘違いした<br /><br />Musun da kami no ushirosugata ni kimi o kasanete furikaeru dare ka ni *****a<br /><br />系著發髻的背影和你重疊 回想著當成是某個人 <br />有來電 期望著你的名字會顯示 <br /><br />(昌珉)着信があるたび　君の名前を期待したり<br />かっこ悪い毎日ばかり過ぎていくよ<br /><br />Chakushin ga atta kimi no namae kitai *****ari<br />Kakkowarui mainichi bakari sugite iku yo<br /><br />就這樣頹廢著渡過每一天<br /><br />(在中)忘れないは言って嘘で　本当は忘れたくないだけ<br />強がりが僕らしさならば　もういらない<br /><br />Wasurerarenai Hontou wa wasuretakunai dake nai<br /><br />無法忘記 真的是不想忘記 沒有 不管怎樣試著努力 <br /><br />(俊秀)君がいなきゃ　何にも感じない幸せって<br />どう頑張ってみても零れ落ちた涙は　すぐに止まらない<br /><br />Kimi ga inakya nani ni mo kanjinai shiawase tte<br />Dou ganbatte mite mo koboreochita namida wa sugu ni tomaranai<br /><br />也不能馬上止住掉落下來的淚珠 <br /><br />(有天)君はどこにいて　誰とどこにいて<br />どんな服を着て　何して笑ってるんだろう<br /><br />Kimi wa doko ni ite? Dare to doko ni ite? Donna fuku wo kite? Nani *****e waratterun darou?<br /><br />你在哪裡 和誰在哪裡 穿著什麼樣的衣服 在笑著做著什呢 <br /><br />參考資料<br /><br /><br />(在中)僕はここにいて　今もここにいて<br />君と二人でまた会えると信じているよ<br /><br />Boku wa koko ni ite. Ima mo koko ni ite. Kimi to futari de mata aeru to shinjiteiru yo<br /><br />我在這裡 一直在這裡 相信還會和你在這裡相遇 <br /><br />(允浩)だから今こうして　僕はまたひとり　君の名前呼んでる<br /><br />Ima kou*****e boku wa mata hitori kiri de n deru<br /><br />如今 我還是這樣只有一個人 <br />不能再這樣擁抱憂愁繼續下去了 <br /><br /><br />(昌珉)これ以上切なさを抱きしめていけるわけなどないよ<br />でもそれしかないんだよ<br /><br />Kore ijou setsunasa wo dakishimete ikeru wake nado nai yo<br />Demo sore shika nai n dayo<br /><br />但是 我只有它啊<br /><br />(在中)君がいるだけで　輝いて見えた<br />あの頃は　二度と戻ってはこないけど<br /><br />Kimi ga iru dake de kagayaite mieta ano koro wa nido to modotte wa konai kedo<br /><br />只要有你 就會看起來燦爛 雖然不會再回到那個時候 <br /><br /><br />(俊秀)何が起こっても　何を失っても<br />君を愛したこと　決して忘れたくない<br /><br />Nani ga okotte mo nani wo ushinatte mo kimi wo ai*****a koto kes*****e wasuretakunai<br /><br />無論發生什麼 失去什麼 愛過你的事絕對不會忘記<br /><br />(有天)君はどこにいて　誰とどこにいて<br />どんな夢をみて　何して笑っていても<br /><br />Kimi ga doko ni ite, dare to doko ni ite, donna yume wo mite, nani *****e waratteite mo<br /><br />無論你在哪裡 和誰在哪裡 做著什麼樣的夢 在笑著做著什麼 <br /><br />(在中)ずっとここにいて　今もここにいて<br />君といつの日か　逢えると信じているよ<br /><br />Zutto koko ni ite, ima mo koko ni ite, kimi to itsu no hi ni ka aeru to shinjiteiru yo<br /><br />我一直在這裡 仍然在這裡 相信會在某一天和你相會 <br /><br />(允浩)変わらず想っているよ<br /><br />Kawarazu omotteiru yo<br /><br />不變的思念 <br /><br />(有天)君だけ想っているよ<br /><br />Kimi dake omotteiru yo<br /><br />只想著你 <br /><br /><br />(俊秀)変わらず想っているよ<br /><br />Kawarazu omotteiru yo<br /><br />不變的思念 <br /><br />(在中)君だけ想っているよ<br /><br />Kimi dake omotteiru yo<br /><br />只想著你</p>  <div class="more"><a href="http://d913915.pixnet.net/blog/post/25446187">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="日樂"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://d913915.pixnet.net/blog/post/25446187#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://d913915.pixnet.net/blog/post/25207029</id>
    <title><![CDATA[主播会客室-金城武 ]]></title>
    <updated>2009-06-07T10:52:10+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://d913915.pixnet.net/blog/post/25207029"/>
    <summary><![CDATA[














]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<object width="420" height="363"><param name="movie" value="http://www.tudou.com/v/s8YA0pDr_v8"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><param name="wmode" value="opaque"></param><embed src="http://www.tudou.com/v/s8YA0pDr_v8" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" wmode="opaque" width="420" height="363"></embed></object>  <div class="more"><a href="http://d913915.pixnet.net/blog/post/25207029">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="採訪"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://d913915.pixnet.net/blog/post/25207029#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://d913915.pixnet.net/blog/post/25206114</id>
    <title><![CDATA[何維健 - 你走天橋我走地下道]]></title>
    <updated>2009-06-07T01:40:27+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://d913915.pixnet.net/blog/post/25206114"/>
    <summary><![CDATA[






&nbsp;
你走天橋，我走地下道
作詞：簡志霖作曲：林宥佐 陽光照耀不到你的心像冰冷冷的地窖把我心燃燒 也得不到擁抱所有爭吵讓一切的美好停在我的手錶慢慢的消耗 消失在每分每秒把你握牢卻捏碎了 真心無法做比較就算我愛的很霸道看你走上了天橋 我走下了地下道你和我的愛情就遺落在街角看你越過分隔島我轉進單行道 一路把過去甩掉忘了曾經說過要一起到老你說過要一起到老你的聲音 我聽不到你的美好 我看不到你的愛情 我等不到所有爭吵讓一切的美好停在我的手錶慢慢的消耗 消失在每分每秒把你握牢卻捏碎了 真心無法做比較就算我愛的很霸道看你走上了天橋 我走下了地下道轉載來自 ※Mojim.com　魔鏡歌詞網 你和我的愛情就遺落在街角看你越過分隔島我轉進單行道 一路把過去甩掉忘了曾經說過要一起到老我的眼睛已模糊失焦在這條曾經說過要一起走的幸福大道看你走上了天橋 我走下了地下道你和我的愛情就遺落在街角看你越過分隔島我轉進單行道 一路把過去甩掉忘了曾經說過要一起到老你說過要一起到老你的聲音 我聽不到你的美好 我看不到你的愛情 我等不到(一起到老)你說過要一起到老你的聲音 我聽不到你的美好 我看不到你的愛情 我等不到(一起到老) ]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />
<object width="425" height="344">
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/yICAB11QbOQ&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1&amp;" />
<param name="allowfullscreen" value="true" />
<param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/yICAB11QbOQ&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed>
</object>
</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>你走天橋，我走地下道</p>
<dd><br />作詞：簡志霖<br />作曲：林宥佐 <br /><br />陽光照耀不到你的心像冰冷冷的地窖<br />把我心燃燒 也得不到擁抱<br />所有爭吵讓一切的美好停在我的手錶<br />慢慢的消耗 消失在每分每秒<br /><br />把你握牢卻捏碎了 真心無法做比較<br />就算我愛的很霸道<br />看你走上了天橋 我走下了地下道<br />你和我的愛情就遺落在街角<br />看你越過分隔島<br />我轉進單行道 一路把過去甩掉<br />忘了曾經說過要一起到老<br /><br />你說過要一起到老<br />你的聲音 我聽不到<br />你的美好 我看不到<br />你的愛情 我等不到<br /><br />所有爭吵讓一切的美好停在我的手錶<br />慢慢的消耗 消失在每分每秒<br />把你握牢卻捏碎了 真心無法做比較<br />就算我愛的很霸道<br />看你走上了天橋 我走下了地下道<br />轉載來自 <a href="http://tw.mojim.com"><span style="color: #000000;">※Mojim.com　魔鏡歌詞網 </span></a><br />你和我的愛情就遺落在街角<br />看你越過分隔島<br />我轉進單行道 一路把過去甩掉<br />忘了曾經說過要一起到老<br /><br />我的眼睛已模糊失焦<br />在這條曾經說過要一起走的幸福大道<br /><br />看你走上了天橋 我走下了地下道<br />你和我的愛情就遺落在街角<br />看你越過分隔島<br />我轉進單行道 一路把過去甩掉<br />忘了曾經說過要一起到老<br /><br />你說過要一起到老<br />你的聲音 我聽不到<br />你的美好 我看不到<br />你的愛情 我等不到(一起到老)<br /><br />你說過要一起到老<br />你的聲音 我聽不到<br />你的美好 我看不到<br />你的愛情 我等不到(一起到老) <br /></dd>  <div class="more"><a href="http://d913915.pixnet.net/blog/post/25206114">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="中樂"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://d913915.pixnet.net/blog/post/25206114#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://d913915.pixnet.net/blog/post/25144053</id>
    <title><![CDATA[Toni Braxton "I Love Me Some Him"]]></title>
    <updated>2009-05-31T13:44:23+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://d913915.pixnet.net/blog/post/25144053"/>
    <summary><![CDATA[













I love me some him 
I'll never love this way again 
I love me some you 
Another man will never do 

I love me some him 
I'll never love this way again 
I love me some you 
Another man will never do 

All those days and lonely nights 
Have all gone away 
I never thought the day would come 
When we'd more than friends 
You made me smile when I was down 
You turn my world around 
The way you give me love feel so right 

You took the ease off my mind 
And put it behind 
You were there for all my needs 
So baby - stay 

I love me some him 
I'll never love this way again 
I love me some you 
Another man will never do 

I love me some him 
I'll never love this way again 
I love me some you 
Another man will never do 

Just like a dream come true 
I wished for you 
I have never been so happy 'bout love so new 
You opened my heart to a brand new start 
My love's there wherever you are 
I won't let no one take you away 

You took the ease off my mind 
And put it behind 
You where there for all my needs - yes 

I love me some him 
I'll never love this way again 
I love me some you 
Another man will never do 

'Cause you came along 
And changed my life 
Told me things would be all right 
And they were thanks to you 
And now I have the strength to carry on 
In my heart you have a home 
And I never want to be alone 
I love me.. 

I love me some him 
I'll never love this way again 
I love me some you 
Another man will never do 

I love me some him 
I'll never love this way again 
I love me some you 
Another man will never do]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/0AsPIGkPtKM&hl=zh_TW&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/0AsPIGkPtKM&hl=zh_TW&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
I love me some him <br />
I'll never love this way again <br />
I love me some you <br />
Another man will never do <br />
<br />
I love me some him <br />
I'll never love this way again <br />
I love me some you <br />
Another man will never do <br />
<br />
All those days and lonely nights <br />
Have all gone away <br />
I never thought the day would come <br />
When we'd more than friends <br />
You made me smile when I was down <br />
You turn my world around <br />
The way you give me love feel so right <br />
<br />
You took the ease off my mind <br />
And put it behind <br />
You were there for all my needs <br />
So baby - stay <br />
<br />
I love me some him <br />
I'll never love this way again <br />
I love me some you <br />
Another man will never do <br />
<br />
I love me some him <br />
I'll never love this way again <br />
I love me some you <br />
Another man will never do <br />
<br />
Just like a dream come true <br />
I wished for you <br />
I have never been so happy 'bout love so new <br />
You opened my heart to a brand new start <br />
My love's there wherever you are <br />
I won't let no one take you away <br />
<br />
You took the ease off my mind <br />
And put it behind <br />
You where there for all my needs - yes <br />
<br />
I love me some him <br />
I'll never love this way again <br />
I love me some you <br />
Another man will never do <br />
<br />
'Cause you came along <br />
And changed my life <br />
Told me things would be all right <br />
And they were thanks to you <br />
And now I have the strength to carry on <br />
In my heart you have a home <br />
And I never want to be alone <br />
I love me.. <br />
<br />
I love me some him <br />
I'll never love this way again <br />
I love me some you <br />
Another man will never do <br />
<br />
I love me some him <br />
I'll never love this way again <br />
I love me some you <br />
Another man will never do</p>  <div class="more"><a href="http://d913915.pixnet.net/blog/post/25144053">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="No Category"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://d913915.pixnet.net/blog/post/25144053#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://d913915.pixnet.net/blog/post/25128153</id>
    <title><![CDATA[戴愛玲 愛靈靈三部曲]]></title>
    <updated>2009-05-28T18:56:11+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://d913915.pixnet.net/blog/post/25128153"/>
    <summary><![CDATA[&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;







【愛靈靈三部曲】之一：空港誰在寂寞的空港 催促著離去的航班點亮月光 走進沒有愛情的空港 沒有你不會怎樣&hellip; 這個時代的每個人都瀰漫著一種不安，所有人都一直企圖抓住某種東西，那種想要抓住甚麼的感覺，就像在搭飛機一樣。搭飛機其實潛藏著許多不安全感，登上飛機只能將自己的生命交給飛行員，無論是睡覺、看報、喝飲料，每個人用自己的咒語催眠自己；但是當亂流出現，飛機搖晃時心跳也跟著起伏，那種隨時擔心會失去的忐忑，像極了愛情！武雄老師以【空港】為名，描寫以機場為背景的情歌，描寫愛情的不安、失落與失去，｢你的夢不夠寬敞 裝不下我的淚兩行 今夜我就要離航｣，當託付對方的愛情已經得不到回應時，【空港】的咒語是：｢期待別人不如靠自己｣。
空港話已經講完　愛已風乾心不再搖晃　夢早已存檔誰在寂寞的空港　催促著離去的航班只能這樣刪去你的影像　就沒有遺憾這次我很堅強　不再有幻想你的夢不夠寬敞　裝不下我的淚兩行今夜我就要離航點亮月光　走進沒有愛情的空港忘掉感傷　忘掉所有替你圓的謊不必偽裝　天塌下來就讓別人去扛沒有你那又怎樣你真的不必再勉強　我不會再有期望今夜就要把你釋放乘著月光　航向沒有夢想的空港面對憂傷　面對明天我會更勇敢不怕風霜　告訴自己就在這裡鬆綁沒有你就是這樣剪斷月光　停在沒有回憶的空港獨自療傷　抱著自己好好哭一場不再迷惘　不再對你存有任何遐想沒有你不會怎樣就把你遺忘　把你遺忘
&nbsp;
&nbsp;







【愛靈靈三部曲】之二：愛靈靈天靈靈 地靈靈 給我指引愛靈靈 恨靈靈 愛恨分明唱完這首咒語 我應該一意孤行 還是死心？這個時代很不安 所以每個人都很孤單這個時代很墮落 所以每個人都很寂寞二部曲【愛靈靈】所說的是，我們每天出門面對各種煩躁、喧囂、慌亂、各種虛擬與現實，只有在夜深人靜回到自己住處時，才能用幾句咒罵、幾句嘆息、加幾滴眼淚、幾個音符&hellip;為自己調製一帖安眠的藥，每個人好像都變成巫師，每個人也都只剩下自己，我們一直容忍不同的聲音出現，直到慢慢忘記如何發言&hellip;。大到整個環境，小到一場愛情，都變得如此。每個人都應該當自己心靈的巫師，每個人都該作自己，如果自己不決定命運，命運就會決定你！【愛靈靈】的咒語是：｢可以靠自己 就不怕被辜負｣。
愛靈靈 你說心花加上一百次勇氣　再加一千個電影你的虛言還有實質成困境　你說這就是愛情　我很傷心一場誤會加上一再的死心　可以問指定化靈　你在簡訊裡好敷衍的說明　他就從我的身旁逐漸隱形天靈靈地靈靈　給我指引　我不知道應該放開手還是抓緊他是我的夢　也是我的聽覺不能給我解靈愛靈靈恨靈靈　不必同情我只想要好好哭一哭慢慢歸零這是我的痛　也是我的命中讓我自己決定　（就讓我自己決定　就讓我自己決定～）愛是一場報應　怎可能說一句命中注定　就會清醒傳聞這是咒語　我應該一意孤行還是死心
&nbsp;







愛靈靈三部曲】之三：沸騰愛與恨 我一樣認真 熱與冷 碰了心都會疼我身不由己 愛你愛你 我愛到沸騰這個時代很熱鬧 所以每個人都很聒噪這個時代很冷漠 因為每個人都太閃爍很多人常問：如果每個人命中注定有另一個人，為什麼要等得那麼辛苦？很多人也感嘆：為什麼愛我的我不愛，我愛的不愛我！於是在愛情的課題上，一次一次操之過急，或是避之唯恐不及；武雄老師與薛忠銘老師希望透過冷熱對比，來描繪戴愛玲開朗且敏感的個性；情歌唱得沸沸揚揚，有時訴說著熱戀的傷痕，有時又哭喊失去愛情的冰冷，愛與恨都在沸騰！不管是擁有愛情，或是失去愛情，愛情都有著強大的力量，只是太熱會傷害到人，太冷會傷到自己，在愛情裡，每一場沸騰，都是學習！【沸騰】的咒語是：｢認清自己 才是永恆｣。
&nbsp;
沸騰 不要急著　向我索問不要這樣緊迫盯人請你緩一緩　等一等等他的愛情　會留下傷痕不要露出　那種眼神不要變得如此冰冷讓我想一想　問一問怎樣的擁抱　才叫做永恒愛與恨　找不到恒溫熱與冷全都讓我沸騰一場夢還在心裡翻滾你卻裝作不承認　故意不承認像個不曾認識的人乎遠乎近　乎熱乎冷愛與恨　我一樣認真熱與冷讓我心都沸騰兩個人何必珍藏著恨離開夜已那么深　夢也那么深我也身不由己　愛你愛你愛你我愛到沸騰　愛到沸騰我痛到沸騰 
&nbsp;]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>
<object width="425" height="344">
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/pUB_xf5KZJ4&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1" />
<param name="allowfullscreen" value="true" />
<param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/pUB_xf5KZJ4&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed>
</object>
</p>
<p><br /><br /><br /><br />【愛靈靈三部曲】之一：空港誰在寂寞的空港 催促著離去的航班點亮月光 走進沒有愛情的空港 沒有你不會怎樣&hellip; 這個時代的每個人都瀰漫著一種不安，所有人都一直企圖抓住某種東西，那種想要抓住甚麼的感覺，就像在搭飛機一樣。搭飛機其實潛藏著許多不安全感，登上飛機只能將自己的生命交給飛行員，無論是睡覺、看報、喝飲料，每個人用自己的咒語催眠自己；但是當亂流出現，飛機搖晃時心跳也跟著起伏，那種隨時擔心會失去的忐忑，像極了愛情！武雄老師以【空港】為名，描寫以機場為背景的情歌，描寫愛情的不安、失落與失去，｢你的夢不夠寬敞 裝不下我的淚兩行 今夜我就要離航｣，當託付對方的愛情已經得不到回應時，【空港】的咒語是：｢期待別人不如靠自己｣。</p>
<p><span style="color: #000000;"><span style="font-size: 10pt;">空港<br /></span></span><span style="color: #000000;">話已經講完　愛已風乾<br />心不再搖晃　夢早已存檔<br />誰在寂寞的空港　催促著離去的航班<br />只能這樣<br /><br />刪去你的影像　就沒有遺憾<br />這次我很堅強　不再有幻想<br />你的夢不夠寬敞　裝不下我的淚兩行<br />今夜我就要離航<br /><br />點亮月光　走進沒有愛情的空港<br />忘掉感傷　忘掉所有替你圓的謊<br />不必偽裝　天塌下來就讓別人去扛<br />沒有你那又怎樣<br /><br />你真的不必再勉強　我不會再有期望<br />今夜就要把你釋放<br /><br />乘著月光　航向沒有夢想的空港<br />面對憂傷　面對明天我會更勇敢<br />不怕風霜　告訴自己就在這裡鬆綁<br />沒有你就是這樣<br /><br />剪斷月光　停在沒有回憶的空港<br />獨自療傷　抱著自己好好哭一場<br />不再迷惘　不再對你存有任何遐想<br />沒有你不會怎樣<br /><br />就把你遺忘　把你遺忘</span></p>
<p><span style="color: #000000;">&nbsp;</span></p>
<p><span style="color: #000000;">&nbsp;</span></p>
<p><br /><br /><br />
<object width="425" height="344">
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/5aFGcQqmppg&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1" />
<param name="allowfullscreen" value="true" />
<param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/5aFGcQqmppg&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed>
</object>
</p>
<p>【愛靈靈三部曲】之二：愛靈靈天靈靈 地靈靈 給我指引愛靈靈 恨靈靈 愛恨分明唱完這首咒語 我應該一意孤行 還是死心？這個時代很不安 所以每個人都很孤單這個時代很墮落 所以每個人都很寂寞二部曲【愛靈靈】所說的是，我們每天出門面對各種煩躁、喧囂、慌亂、各種虛擬與現實，只有在夜深人靜回到自己住處時，才能用幾句咒罵、幾句嘆息、加幾滴眼淚、幾個音符&hellip;為自己調製一帖安眠的藥，每個人好像都變成巫師，每個人也都只剩下自己，我們一直容忍不同的聲音出現，直到慢慢忘記如何發言&hellip;。大到整個環境，小到一場愛情，都變得如此。每個人都應該當自己心靈的巫師，每個人都該作自己，如果自己不決定命運，命運就會決定你！【愛靈靈】的咒語是：｢可以靠自己 就不怕被辜負｣。</p>
<p>愛靈靈 <br /><br />你說心花加上一百次勇氣　再加一千個電影<br />你的虛言還有實質成困境　你說這就是愛情　我很傷心<br />一場誤會加上一再的死心　可以問指定化靈　<br />你在簡訊裡好敷衍的說明　他就從我的身旁逐漸隱形<br /><br />天靈靈地靈靈　給我指引　<br />我不知道應該放開手還是抓緊<br />他是我的夢　也是我的聽覺<br />不能給我解靈<br /><br />愛靈靈恨靈靈　不必同情<br />我只想要好好哭一哭慢慢歸零<br />這是我的痛　也是我的命中<br />讓我自己決定　（就讓我自己決定　就讓我自己決定～）<br /><br />愛是一場報應　怎可能說一句命中注定　就會清醒<br />傳聞這是咒語　我應該一意孤行還是死心</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><br /><br />
<object width="425" height="344">
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/hNawTZHIXgs&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1" />
<param name="allowfullscreen" value="true" />
<param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/hNawTZHIXgs&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed>
</object>
<br /><br /></p>
<p>愛靈靈三部曲】之三：沸騰愛與恨 我一樣認真 熱與冷 碰了心都會疼我身不由己 愛你愛你 我愛到沸騰這個時代很熱鬧 所以每個人都很聒噪這個時代很冷漠 因為每個人都太閃爍很多人常問：如果每個人命中注定有另一個人，為什麼要等得那麼辛苦？很多人也感嘆：為什麼愛我的我不愛，我愛的不愛我！於是在愛情的課題上，一次一次操之過急，或是避之唯恐不及；武雄老師與薛忠銘老師希望透過冷熱對比，來描繪戴愛玲開朗且敏感的個性；情歌唱得沸沸揚揚，有時訴說著熱戀的傷痕，有時又哭喊失去愛情的冰冷，愛與恨都在沸騰！不管是擁有愛情，或是失去愛情，愛情都有著強大的力量，只是太熱會傷害到人，太冷會傷到自己，在愛情裡，每一場沸騰，都是學習！【沸騰】的咒語是：｢認清自己 才是永恆｣。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>沸騰 <br /><br />不要急著　向我索問<br />不要這樣緊迫盯人<br />請你緩一緩　等一等<br />等他的愛情　會留下傷痕<br /><br />不要露出　那種眼神<br />不要變得如此冰冷<br />讓我想一想　問一問<br />怎樣的擁抱　才叫做永恒<br /><br />愛與恨　找不到恒溫<br />熱與冷全都讓我沸騰<br />一場夢還在心裡翻滾<br />你卻裝作不承認　故意不承認<br />像個不曾認識的人<br />乎遠乎近　乎熱乎冷<br /><br />愛與恨　我一樣認真<br />熱與冷讓我心都沸騰<br />兩個人何必珍藏著恨<br />離開夜已那么深　夢也那么深<br />我也身不由己　愛你愛你愛你<br />我愛到沸騰　愛到沸騰<br /><br />我痛到沸騰 </p>
<p>&nbsp;</p>  <div class="more"><a href="http://d913915.pixnet.net/blog/post/25128153">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="中樂"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://d913915.pixnet.net/blog/post/25128153#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://d913915.pixnet.net/blog/post/25125962</id>
    <title><![CDATA[柯有綸  ---不用擔心]]></title>
    <updated>2009-05-28T10:09:55+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://d913915.pixnet.net/blog/post/25125962"/>
    <summary><![CDATA[&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;







你忽然就這樣倒下 我還以為你在裝傻 可不可以 不要留我一個在這掙扎 你可以躺著不說話 等你睜開眼以後 你會發現 是我在你旁邊 害怕的你不用擔心 我哪裡都不會去 唱你想聽的歌曲 寫你還沒寫完日記 害怕的你不用擔心 我哪裡都不會去 沒有任何的委屈 溫暖著你直到你心 你忽然就這樣倒下 我還以為你在裝傻 可不可以 不要留我一個在這掙扎 你可以躺著不說話 等你睜開眼以後 你會發現 是我在你旁邊 害怕的你不用擔心 我哪裡都不會去 唱你想聽的歌曲 寫你還沒寫完日記 害怕的你不用擔心 我哪裡都不會去 沒有任何的委屈 溫暖著你直到你心 我不會(我不會) 我不會死心 直到我們失去力氣 Yeah 直到我們失去力氣 Yeah 害怕的你不用擔心 我哪裡都不會去 唱你想聽的歌曲 寫你還沒寫完日記 害怕的你不用擔心 我哪裡都不會去 沒有任何的委屈 溫暖著你直到你心 害怕的你不用擔心 我哪裡都不會去 溫暖著你直到你心]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>
<object width="425" height="344">
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Lj3nE-aAYeI&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1" />
<param name="allowfullscreen" value="true" />
<param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/Lj3nE-aAYeI&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed>
</object>
</p>
<p><br /><br /><br />你忽然就這樣倒下 <br />我還以為你在裝傻 可不可以 <br />不要留我一個在這掙扎 <br />你可以躺著不說話 <br />等你睜開眼以後 你會發現 <br />是我在你旁邊 <br />害怕的你不用擔心 我哪裡都不會去 <br />唱你想聽的歌曲 寫你還沒寫完日記 <br />害怕的你不用擔心 我哪裡都不會去 <br />沒有任何的委屈 溫暖著你直到你心 <br />你忽然就這樣倒下 <br />我還以為你在裝傻 可不可以 <br />不要留我一個在這掙扎 <br />你可以躺著不說話 <br />等你睜開眼以後 你會發現 <br />是我在你旁邊 <br />害怕的你不用擔心 我哪裡都不會去 <br />唱你想聽的歌曲 寫你還沒寫完日記 <br />害怕的你不用擔心 我哪裡都不會去 <br />沒有任何的委屈 溫暖著你直到你心 <br />我不會(我不會) 我不會死心 <br />直到我們失去力氣 Yeah <br />直到我們失去力氣 Yeah <br />害怕的你不用擔心 我哪裡都不會去 <br />唱你想聽的歌曲 寫你還沒寫完日記 <br />害怕的你不用擔心 我哪裡都不會去 <br />沒有任何的委屈 溫暖著你直到你心 <br />害怕的你不用擔心 我哪裡都不會去 <br />溫暖著你直到你心</p>  <div class="more"><a href="http://d913915.pixnet.net/blog/post/25125962">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="中樂"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://d913915.pixnet.net/blog/post/25125962#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://d913915.pixnet.net/blog/post/25125925</id>
    <title><![CDATA[潘玮柏 & Akon  ----  Be With You]]></title>
    <updated>2009-05-28T09:59:39+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://d913915.pixnet.net/blog/post/25125925"/>
    <summary><![CDATA[&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;







&nbsp;
I know they wanna come and separate us but they can't do us nothin Your the one I want and I&rsquo;m a continue lovin Cause your considered wify and I&rsquo;m considered husband And I&rsquo;m a always be there for you 我不管你用任何眼光看我 我都不會選擇放棄 我要堅持到底 忽略那些冷言冷語 愛是如此珍貴 值得我們彼此相信 兩顆心才越靠越近 And no one knows Why I&rsquo;m into you Cause you'll never know what its like to walk in our shoes 沒人會懂 是我們的夢 懂再多困難只要牽手 就變得不同 That&rsquo;s why we'll break through And I don&rsquo;t care what they say I&rsquo;m gonna be with you I&rsquo;m gonna be with you I wanna be with you 我不在乎怎麼做 I&rsquo;m gonna be with you I&rsquo;m gonna be with you I&rsquo;m gonna be with you Seems like every day that go by things are gettin harder Want to be the one that give you the whole enchilada Cause I know what my baby like, I lean you on that Prada You ain&rsquo;t got to match with the shoes 我知道每一次的溝通 就會讓我愛你更多 跟一次的擁抱 溫暖讓我不再怯懦 愛是真實的觸摸 美好或相同 Keepin it always true And no one knows What I&rsquo;m into you Cause you'll never know what its like to walk in our shoes 沒人會懂 是我們的夢 懂再多困難只要牽手 就變得不同 That&rsquo;s why we'll break through And I don&rsquo;t care what they say I&rsquo;m gonna be with you I&rsquo;m gonna be with you I wanna be with you 我不在乎 怎麼做 I&rsquo;m gonna be with you I&rsquo;m gonna be with you I&rsquo;m gonna be with you You are everything in my life see the joy you bring And ain&rsquo;t no one I compare you to And I know that you will never walk away from me no matter what And that&rsquo;s why I plan to do the same thing for you And I want you to know And I don&rsquo;t care what they say I&rsquo;m gonna be with you I&rsquo;m gonna be with you I wanna be with you 我不在乎 怎麼做 I&rsquo;m gonna be with you I&rsquo;m gonna be with you I&rsquo;m gonna be with you I&rsquo;m gonna be with you I wanna be with you I wanna be with you I wanna be with you 我不在乎 怎麼做 I&rsquo;m gonna be with you I&rsquo;m gonna be with you I&rsquo;m gonna be with you 
&nbsp;
我知道有人要來猜散我們　但是並辦不到妳是我的夢中情人　我會一直愛妳因為妳會是個好太太　我會是個好先生當妳需要時我會永遠陪著妳不管妳怎麼看待我　我都不離不棄　我的小麵包因為她會堅持到底　誰來胡言亂語都沒用妳得到的愛　就是那麼讓人非議卻讓我靠妳更近沒有人了解我爲什麼那麼愛妳因為你們不懂　我們真正的感受也沒有人知道　我們曾經歷過的一切怎麼會懂得　我給妳的愛有多珍貴所以我們一定能度過難關我才不管別人怎麼說就是要和妳在一起就是要和妳在一起我要和妳在一起我也不管別人怎麼作就是要和妳在一起就是要和妳在一起就是要和妳在一起 
好像每過一天　日子就更加困難但我還是要讓妳天天吃大餐因為我知道妳值得　穿上妳的Prada即使鞋子有點不搭只要更進一步認識妳　要我做什麼都可以天天黏在一起　看妳變得更堅強人生就是這樣　總是有困難讓生活更有真實感沒有人了解我爲什麼那麼愛妳因為你們不懂　我們真正的感受也沒有人知道　我們曾經歷過的一切怎麼會懂得　我給妳的愛有多珍貴
所以我們一定能度過難關我才不管別人怎麼說就是要和妳在一起就是要和妳在一起我要和妳在一起我也不管別人怎麼作就是要和妳在一起就是要和妳在一起就是要和妳在一起妳是我的一切　我喜悅的來源我不會拿妳去跟誰作比較我知道妳不會離開我身邊　無論風雨所以我也打算這樣對妳而且我要讓妳知道我才不管別人怎麼說就是要和妳在一起就是要和妳在一起我要和妳在一起我也不管別人怎麼作就是要和妳在一起就是要和妳在一起就是要和妳在一起 
&nbsp;]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>
<object width="427" height="393">
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/CoSFsgIf8v0&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1" />
<param name="allowfullscreen" value="true" />
<param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="427" height="393" src="http://www.youtube.com/v/CoSFsgIf8v0&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed>
</object>
</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>I know they wanna come and separate us <br />but they can't do us nothin <br />Your the one I want and I&rsquo;m a continue lovin <br />Cause your considered wify and I&rsquo;m considered husband <br />And I&rsquo;m a always be there for you <br />我不管你用任何眼光看我 我都不會選擇放棄 <br />我要堅持到底 忽略那些冷言冷語 <br />愛是如此珍貴 值得我們彼此相信 <br />兩顆心才越靠越近 <br />And no one knows <br />Why I&rsquo;m into you <br />Cause you'll never know <br />what its like to walk in our shoes <br />沒人會懂 是我們的夢 <br />懂再多困難只要牽手 就變得不同 <br />That&rsquo;s why we'll break through <br /><br />And I don&rsquo;t care what they say <br />I&rsquo;m gonna be with you <br />I&rsquo;m gonna be with you <br />I wanna be with you <br />我不在乎怎麼做 <br />I&rsquo;m gonna be with you <br />I&rsquo;m gonna be with you <br />I&rsquo;m gonna be with you <br /><br />Seems like every day that go by things are gettin harder <br />Want to be the one that give you the whole enchilada <br />Cause I know what my baby like, I lean you on that Prada <br />You ain&rsquo;t got to match with the shoes <br />我知道每一次的溝通 就會讓我愛你更多 <br />跟一次的擁抱 溫暖讓我不再怯懦 <br />愛是真實的觸摸 美好或相同 <br />Keepin it always true <br />And no one knows <br />What I&rsquo;m into you <br />Cause you'll never know what its like to walk in our shoes <br />沒人會懂 是我們的夢 <br />懂再多困難只要牽手 就變得不同 <br />That&rsquo;s why we'll break through <br /><br />And I don&rsquo;t care what they say <br />I&rsquo;m gonna be with you <br />I&rsquo;m gonna be with you <br />I wanna be with you <br />我不在乎 怎麼做 <br />I&rsquo;m gonna be with you <br />I&rsquo;m gonna be with you <br />I&rsquo;m gonna be with you <br /><br />You are everything in my life see the joy you bring <br />And ain&rsquo;t no one I compare you to <br />And I know that you will never <br />walk away from me no matter what <br />And that&rsquo;s why I plan to do the same thing for you <br />And I want you to know <br /><br />And I don&rsquo;t care what they say <br />I&rsquo;m gonna be with you <br />I&rsquo;m gonna be with you <br />I wanna be with you <br />我不在乎 怎麼做 <br />I&rsquo;m gonna be with you <br />I&rsquo;m gonna be with you <br />I&rsquo;m gonna be with you <br />I&rsquo;m gonna be with you <br />I wanna be with you <br />I wanna be with you <br />I wanna be with you <br />我不在乎 怎麼做 <br />I&rsquo;m gonna be with you <br />I&rsquo;m gonna be with you <br />I&rsquo;m gonna be with you </p>
<p>&nbsp;</p>
<p>我知道有人要來猜散我們　但是並辦不到<br />妳是我的夢中情人　我會一直愛妳<br />因為妳會是個好太太　我會是個好先生<br />當妳需要時我會永遠陪著妳<br /><br />不管妳怎麼看待我　我都不離不棄　我的小麵包<br />因為她會堅持到底　誰來胡言亂語都沒用<br />妳得到的愛　就是那麼讓人非議<br />卻讓我靠妳更近<br /><br />沒有人了解<br />我爲什麼那麼愛妳<br />因為你們不懂　我們真正的感受<br />也沒有人知道　我們曾經歷過的一切<br />怎麼會懂得　我給妳的愛有多珍貴<br />所以我們一定能度過難關<br /><br />我才不管別人怎麼說<br />就是要和妳在一起<br />就是要和妳在一起<br />我要和妳在一起<br /><br />我也不管別人怎麼作<br />就是要和妳在一起<br />就是要和妳在一起<br />就是要和妳在一起 </p>
<p>好像每過一天　日子就更加困難<br />但我還是要讓妳天天吃大餐<br />因為我知道妳值得　穿上妳的Prada<br />即使鞋子有點不搭<br /><br />只要更進一步認識妳　要我做什麼都可以<br />天天黏在一起　看妳變得更堅強<br />人生就是這樣　總是有困難<br />讓生活更有真實感<br /><br />沒有人了解<br />我爲什麼那麼愛妳<br />因為你們不懂　我們真正的感受<br />也沒有人知道　我們曾經歷過的一切<br />怎麼會懂得　我給妳的愛有多珍貴</p>
<p>所以我們一定能度過難關<br />我才不管別人怎麼說<br />就是要和妳在一起<br />就是要和妳在一起<br />我要和妳在一起<br /><br />我也不管別人怎麼作<br />就是要和妳在一起<br />就是要和妳在一起<br />就是要和妳在一起<br /><br />妳是我的一切　我喜悅的來源<br />我不會拿妳去跟誰作比較<br />我知道妳不會離開我身邊　無論風雨<br />所以我也打算這樣對妳<br />而且我要讓妳知道<br /><br />我才不管別人怎麼說<br />就是要和妳在一起<br />就是要和妳在一起<br />我要和妳在一起<br />我也不管別人怎麼作<br />就是要和妳在一起<br />就是要和妳在一起<br />就是要和妳在一起 </p>
<p>&nbsp;</p>  <div class="more"><a href="http://d913915.pixnet.net/blog/post/25125925">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="中樂"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://d913915.pixnet.net/blog/post/25125925#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://d913915.pixnet.net/blog/post/24675106</id>
    <title><![CDATA[Come back to me --Utada]]></title>
    <updated>2009-04-01T19:53:29+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://d913915.pixnet.net/blog/post/24675106"/>
    <summary><![CDATA[Come back to me 




The rain falls on my windows(雨滴掉落敲打我窗) and a coldness runs through my soul（ 寒意袭来深入灵魂) and the rain falls (大雨在下) and the rain falls (雨不停在下) I don't want to be alone (我不想就这么一个人) I wish that I could photoshop on our bad memories (我希望我能用Photoshop将我们之间不好的记忆都抹去) Cuz the flash backs (因为往事如潮) oh the flashbacks won't leave me alone (Oh 那往事如潮 请不要留我一个人) If you come back to me I'll be all that you need (如果你回到我身边 我愿意付出一切 ) baby come back to me(宝贝请回到我身边 ) let me make up for what happened, and (让我们风雨同舟 ) Come back, baby come back to me(回来, 宝贝请回到我身边) Come back, I'll be everything you need (回来, 我愿意为你付出一切) Come back, baby come back to me (回来, 宝贝请回到我身边) Come back, for you're one in a million (回来, 为了那万里挑一的一个) Come back, baby come back to me(回来, 宝贝请回到我身边) Come back, I'll be everything you need (回来, 我愿意为你付出一切 ) Come back, baby come back to me(回来， 宝贝请回到我身边） Come back, you're one in a million (one in a million) (回来, 你就是那万里挑一的一个 ) On the bayside of Manhatten she goes shopping for new clothes (而在另一边曼哈顿 她准备为自己添些新衣服) And she buys this, and she buys that(她买这件, 她买那件) just leave her alone(仅仅是孤单一人 ) I wish that he would listen to her side of the story (我希望他可以倾听她的心声 ) It isn't that bad, it isn't that bad (这并不是最坏的, 这不是最坏的 ) and she's wiser for it now。(至少她现在是明智的) I admit I cheated(admit I cheated) (我承认我欺骗了) Don't know why I did it(why I did it) (但是你知道吗） But I do regret it(regret it)(我真的后悔了) And nothing I can do or say can change it.(但现在没有什么能改变它了) Come back, baby come back to me(回来, 宝贝请回到我身边 ) Come back, I'll be everything you need (回来, 我愿意为你付出一切 ) Come back, baby come back to me(回来, 宝贝请回到我身边) Come back, for you're one in a million (回来, 为了那万里挑一的一个 ) Come back, baby come back to me(回来, 宝贝请回到我身边) Come back, I'll be everything you need (回来, 我愿意为你付出一切 ) Come back, baby come back to me(回来， 宝贝请回到我身边） Come back, you're one in a million (one in a million) (回来, 你就是那万里挑一的一个 ) Everything I ever did(对于我做过的一切 ) heaven knows I'm sorry but(上天知道我的歉意 但是 ) I was too fantastie(我想不到 ) you were always there for me(你总是为了我等在那里 ) and my curiosity got the better of me(我的求知欲会让一切转变 ) baby take it easy on me(宝贝放轻松 ) Anyhting from A to Z(任何事情从A到Z ) tell me what you want to be(告诉我 你到底想要什么 ) I open my heart to me(我敞开我的心) you were my priority(你是我永远的首要 ) can't you see you punished me(没看到我已经被你惩罚了么吗） more than enough fority(你大过任何权利 ） Baby take it easy on me(宝贝请放轻松) Baby take it easy on me(宝贝请放轻松) baby come back to me, baby come back to me(宝贝回到我身边, 宝贝请回到我身边 ) Come back, baby come back to me(回来, 宝贝请回到我身边) Come back, I'll be everything you need (回来, 我愿意为你付出一切 ) Come back, baby come back to me(回来， 宝贝请回到我身边） Come back, you're one in a million (one in a million) (回来, 你就是那万里挑一的一个 ) Come back, baby come back to me(回来, 宝贝请回到我身边) Come back, I'll be everything you need(回来, 我愿意为你付出一切 ) Come back, baby come back to me(回来， 宝贝请回到我身边） Come back, you're one in a million (one in a million) (回来, 你就是那万里挑一的一个 ) Come back, baby come back to me(回来, 宝贝请回到我身边) Come back, I'll be everything you need (回来, 我愿意为你付出一切 ) Come back, baby come back to me(回来， 宝贝请回到我身边） Come back, you're one in a million (one in a million) (回来, 你就是那万里挑一的一个 ) Come back, baby come back to me(回来, 宝贝请回到我身边) Come back, I'll be everything you need(回来, 我愿意为你付出一切 ) Come back, baby come back to me(回来， 宝贝请回到我身边） Come back, you're one in a million (one in a million) (回来, 你就是那万里挑一的一个 ) NA NA NA NA NA NA ]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p>Come back to me <br /><br /><br /><br />
<object width="480" height="400" align="middle">
<param name="quality" value="high" />
<param name="movie" value="http://player.youku.com/player.php/sid/XNzgxOTI5OTI=/v.swf" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="400" src="http://player.youku.com/player.php/sid/XNzgxOTI5OTI=/v.swf" quality="high" align="middle"></embed>
</object>
<br /><br /><br />The rain falls on my windows(雨滴掉落敲打我窗) <br />and a coldness runs through my soul（ 寒意袭来深入灵魂) <br />and the rain falls (大雨在下) <br />and the rain falls (雨不停在下) <br />I don't want to be alone (我不想就这么一个人) <br /><br />I wish that I could photoshop on our bad memories (我希望我能用Photoshop将我们之间不好的记忆都抹去) <br />Cuz the flash backs (因为往事如潮) <br />oh the flashbacks won't leave me alone (Oh 那往事如潮 请不要留我一个人) <br />If you come back to me I'll be all that you need (如果你回到我身边 我愿意付出一切 ) <br />baby come back to me(宝贝请回到我身边 ) <br />let me make up for what happened, and (让我们风雨同舟 ) <br /><br />Come back, baby come back to me(回来, 宝贝请回到我身边) <br />Come back, I'll be everything you need (回来, 我愿意为你付出一切) <br />Come back, baby come back to me (回来, 宝贝请回到我身边) <br />Come back, for you're one in a million (回来, 为了那万里挑一的一个) <br />Come back, baby come back to me(回来, 宝贝请回到我身边) <br />Come back, I'll be everything you need (回来, 我愿意为你付出一切 ) <br />Come back, baby come back to me(回来， 宝贝请回到我身边） <br />Come back, you're one in a million (one in a million) (回来, 你就是那万里挑一的一个 ) <br /><br />On the bayside of Manhatten she goes shopping for new clothes <br />(而在另一边曼哈顿 她准备为自己添些新衣服) <br />And she buys this, and she buys that(她买这件, 她买那件) <br />just leave her alone(仅仅是孤单一人 ) <br />I wish that he would listen to her side of the story (我希望他可以倾听她的心声 ) <br />It isn't that bad, it isn't that bad (这并不是最坏的, 这不是最坏的 ) <br />and she's wiser for it now。(至少她现在是明智的) <br /><br />I admit I cheated(admit I cheated) (我承认我欺骗了) <br />Don't know why I did it(why I did it) (但是你知道吗） <br />But I do regret it(regret it)(我真的后悔了) <br />And nothing I can do or say can change it.(但现在没有什么能改变它了) <br />Come back, baby come back to me(回来, 宝贝请回到我身边 ) <br /><br />Come back, I'll be everything you need (回来, 我愿意为你付出一切 ) <br />Come back, baby come back to me(回来, 宝贝请回到我身边) <br />Come back, for you're one in a million (回来, 为了那万里挑一的一个 ) <br />Come back, baby come back to me(回来, 宝贝请回到我身边) <br />Come back, I'll be everything you need (回来, 我愿意为你付出一切 ) <br />Come back, baby come back to me(回来， 宝贝请回到我身边） <br />Come back, you're one in a million (one in a million) (回来, 你就是那万里挑一的一个 ) <br />Everything I ever did(对于我做过的一切 ) <br />heaven knows I'm sorry but(上天知道我的歉意 但是 ) <br />I was too fantastie(我想不到 ) <br />you were always there for me(你总是为了我等在那里 ) <br />and my curiosity got the better of me(我的求知欲会让一切转变 ) <br />baby take it easy on me(宝贝放轻松 ) <br />Anyhting from A to Z(任何事情从A到Z ) <br />tell me what you want to be(告诉我 你到底想要什么 ) <br />I open my heart to me(我敞开我的心) <br />you were my priority(你是我永远的首要 ) <br />can't you see you punished me(没看到我已经被你惩罚了么吗） <br />more than enough fority(你大过任何权利 ） <br />Baby take it easy on me(宝贝请放轻松) <br />Baby take it easy on me(宝贝请放轻松) <br /><br />baby come back to me, baby come back to me(宝贝回到我身边, 宝贝请回到我身边 ) <br />Come back, baby come back to me(回来, 宝贝请回到我身边) <br />Come back, I'll be everything you need (回来, 我愿意为你付出一切 ) <br />Come back, baby come back to me(回来， 宝贝请回到我身边） <br />Come back, you're one in a million (one in a million) (回来, 你就是那万里挑一的一个 ) <br />Come back, baby come back to me(回来, 宝贝请回到我身边) <br />Come back, I'll be everything you need(回来, 我愿意为你付出一切 ) <br />Come back, baby come back to me(回来， 宝贝请回到我身边） <br />Come back, you're one in a million (one in a million) (回来, 你就是那万里挑一的一个 ) <br />Come back, baby come back to me(回来, 宝贝请回到我身边) <br />Come back, I'll be everything you need (回来, 我愿意为你付出一切 ) <br />Come back, baby come back to me(回来， 宝贝请回到我身边） <br />Come back, you're one in a million (one in a million) (回来, 你就是那万里挑一的一个 ) <br />Come back, baby come back to me(回来, 宝贝请回到我身边) <br />Come back, I'll be everything you need(回来, 我愿意为你付出一切 ) <br />Come back, baby come back to me(回来， 宝贝请回到我身边） <br />Come back, you're one in a million (one in a million) (回来, 你就是那万里挑一的一个 ) <br />NA NA NA NA NA NA </p>  <div class="more"><a href="http://d913915.pixnet.net/blog/post/24675106">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="日樂"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://d913915.pixnet.net/blog/post/24675106#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://d913915.pixnet.net/blog/post/24329683</id>
    <title><![CDATA[You Are Free - Chage & Aska]]></title>
    <updated>2009-02-15T09:26:10+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://d913915.pixnet.net/blog/post/24329683"/>
    <summary><![CDATA[&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;







&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;







&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;







&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;







&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;
You are free　　　　CHAGE &amp; ASKA振り返らない人を見てる　僕にできることはもうない百年かけてみても消せない　償いきれない傷を与えたようで君や僕の仲間達には　訳は聞かないでと願うよきっと君は僕のことせいいっぱい　せいいっぱい　かばってしまうから「それじゃね」と僕から切り出す「それじゃね」とつぶやく君は間違えずに歩いた　僕から離れた君はやっと自由になった　君はもう悲しむ事もないけれどたどり着いた約束は　ふりだしより悪い場所だったねひとつめの夜を越えれたら　ふたつめの夜を越えてみよう寂しさの微熱がつづいても想わずに　想わずに　また繰り返すから「それじゃね」と僕から切り出す「それじゃね」とつぶやく君は間違えずに歩いた　僕から離れた「それじゃね」と僕から切り出す「それじゃね」とつぶやく君は間違えずに歩いた　僕から離れた君は君の朝にむかって　僕にできることはもうない人込みに向かう背中見てる　僕にできることはもうない「それじゃね」と僕から切り出す「それじゃね」とつぶやく君は間違えずに歩いた　僕から離れた=====================================================================You are free(羅馬拼音)furikaeranai hitoo miteru bokuni dekirukotowa mohnaihyakunen kaketemitemo kesenai tsugunaikirenai kizuo ataetayohdekimiya bokuno nakamatachiniwa wakewa kikanaideto negauyokitto kimiwa bokunokotoseh'ippai seh'ippai kabatteshimaukara"sorejane" to bokukara kiridasu"sorejane" to tsubuyakukimiwa machigaezuni aruita bokukara hanaretakimiwa yatto jiyuuni natta kimiwa moh kanashimu kotomonaikeredo tadoritsuita yakusokuwa furidashiyori warui bashodattanehitotsumeno yoruo koeretara futatsumeno yoruo koetemiyohsamishisano binetsuga tsuzuitemoomowazuni omowazuni mata kurikaesukara"sorejane" to bokukara kiridasu"sorejane" to tsubuyakukimiwa machigaezuni aruita bokukara hanareta"sorejane" to bokukara kiridasu"sorejane" to tsubuyakukimiwa machigaezuni aruita bokukara hanaretakimiwa kimino asani mukatte bokuni dekirukotowa mohnaihitogomini mukau senaka miteru bokuni dekirukotowa mohnai"sorejane" to bokukara kiridasu"sorejane" to tsubuyakukimiwa machigaezuni aruita bokukara hanareta=====================================================================You are free(中文翻譯)望著妳不再回首的背影　我已經不能再為妳做些什麼了深深地感覺到自己好像在妳心上　劃下了一道就算是經過百年也無法癒合的傷口我會去拜託我們的朋友　請他們對於這場別離什麼也不要問因為我知道妳一旦被人問起原因還是會拼命地解釋說這不是我的錯「那麼，再見了」　於是我主動對妳道別「那麼，再見了」　我暔暔地這麼對妳說妳朝向妳該去走的路前進　就這樣地離開了我妳終於恢復自由了　妳將不再會傷心可是在這之前我們所實現的承諾　卻是比現在這樣各自重新出發還要惡劣的情形既然已經撐過了第一個寂寞的夜晚　那就再試著去渡過第二個吧就算是孤獨一直像發燒似地糾纏著我也要依然什麼也不去想　什麼也不去想　努力地走過去「那麼，再見了」　於是我主動對妳道別「那麼，再見了」　我暔暔地這麼對妳說妳朝向妳該去走的路前進　就這樣地離開了我「那麼，再見了」　於是我主動對妳道別「那麼，再見了」我暔暔地這麼對妳說妳朝向妳該去走的路前進　就這樣地離開了我妳朝著屬於妳的早晨而去　我已經不能再為妳做些什麼了我望著妳漸漸混入人海中的背影　我已經不能再為妳做些什麼了「那麼，再見了」　於是我主動對妳道別「那麼，再見了」　我暔暔地這麼對妳說妳朝向妳該去走的路前進　就這樣地離開了我 ]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>
<object width="425" height="344">
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/f2PeSt_QbP0&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1" />
<param name="allowfullscreen" value="true" />
<param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/f2PeSt_QbP0&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed>
</object>
</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>
<object width="425" height="344">
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/ei02Al8ZY3U&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1" />
<param name="allowfullscreen" value="true" />
<param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/ei02Al8ZY3U&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed>
</object>
</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>
<object width="425" height="344">
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/lDFpawwDysk&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1" />
<param name="allowfullscreen" value="true" />
<param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/lDFpawwDysk&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed>
</object>
</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>
<object width="425" height="344">
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/_Uv_UE7VxYg&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1" />
<param name="allowfullscreen" value="true" />
<param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/_Uv_UE7VxYg&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed>
</object>
</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>You are free　　　　CHAGE &amp; ASKA<br /><br /><br /><br />振り返らない人を見てる　僕にできることはもうない<br /><br />百年かけてみても消せない　償いきれない傷を与えたようで<br /><br /><br /><br />君や僕の仲間達には　訳は聞かないでと願うよ<br /><br />きっと君は僕のこと<br /><br />せいいっぱい　せいいっぱい　かばってしまうから<br /><br /><br /><br />「それじゃね」と僕から切り出す<br /><br />「それじゃね」とつぶやく<br /><br /><br /><br />君は間違えずに歩いた　僕から離れた<br /><br /><br /><br />君はやっと自由になった　君はもう悲しむ事もない<br /><br />けれどたどり着いた約束は　ふりだしより悪い場所だったね<br /><br /><br /><br />ひとつめの夜を越えれたら　ふたつめの夜を越えてみよう<br /><br />寂しさの微熱がつづいても<br /><br />想わずに　想わずに　また繰り返すから<br /><br /><br /><br />「それじゃね」と僕から切り出す<br /><br />「それじゃね」とつぶやく<br /><br /><br /><br />君は間違えずに歩いた　僕から離れた<br /><br /><br /><br />「それじゃね」と僕から切り出す<br /><br />「それじゃね」とつぶやく<br /><br /><br /><br />君は間違えずに歩いた　僕から離れた<br /><br /><br /><br />君は君の朝にむかって　僕にできることはもうない<br /><br />人込みに向かう背中見てる　僕にできることはもうない<br /><br /><br /><br />「それじゃね」と僕から切り出す<br /><br />「それじゃね」とつぶやく<br /><br /><br /><br />君は間違えずに歩いた　僕から離れた<br /><br /><br /><br />=====================================================================<br /><br />You are free(羅馬拼音)<br /><br /><br /><br />furikaeranai hitoo miteru bokuni dekirukotowa mohnai<br /><br />hyakunen kaketemitemo kesenai tsugunaikirenai kizuo ataetayohde<br /><br /><br /><br />kimiya bokuno nakamatachiniwa wakewa kikanaideto negauyo<br /><br />kitto kimiwa bokunokoto<br /><br />seh'ippai seh'ippai kabatteshimaukara<br /><br /><br /><br />"sorejane" to bokukara kiridasu<br /><br />"sorejane" to tsubuyaku<br /><br /><br /><br />kimiwa machigaezuni aruita bokukara hanareta<br /><br /><br /><br />kimiwa yatto jiyuuni natta kimiwa moh kanashimu kotomonai<br /><br />keredo tadoritsuita yakusokuwa furidashiyori warui bashodattane<br /><br /><br /><br />hitotsumeno yoruo koeretara futatsumeno yoruo koetemiyoh<br /><br />samishisano binetsuga tsuzuitemo<br /><br />omowazuni omowazuni mata kurikaesukara<br /><br /><br /><br />"sorejane" to bokukara kiridasu<br /><br />"sorejane" to tsubuyaku<br /><br /><br /><br />kimiwa machigaezuni aruita bokukara hanareta<br /><br /><br /><br />"sorejane" to bokukara kiridasu<br /><br />"sorejane" to tsubuyaku<br /><br /><br /><br />kimiwa machigaezuni aruita bokukara hanareta<br /><br /><br /><br />kimiwa kimino asani mukatte bokuni dekirukotowa mohnai<br /><br />hitogomini mukau senaka miteru bokuni dekirukotowa mohnai<br /><br /><br /><br />"sorejane" to bokukara kiridasu<br /><br />"sorejane" to tsubuyaku<br /><br /><br /><br />kimiwa machigaezuni aruita bokukara hanareta<br /><br /><br /><br />=====================================================================<br /><br />You are free(中文翻譯)<br /><br /><br /><br />望著妳不再回首的背影　我已經不能再為妳做些什麼了<br /><br />深深地感覺到自己好像在妳心上　劃下了一道就算是經過百年也無法癒合的傷口<br /><br /><br /><br />我會去拜託我們的朋友　請他們對於這場別離什麼也不要問<br /><br />因為我知道妳一旦被人問起原因<br /><br />還是會拼命地解釋說這不是我的錯<br /><br /><br /><br />「那麼，再見了」　於是我主動對妳道別<br /><br />「那麼，再見了」　我暔暔地這麼對妳說<br /><br /><br /><br />妳朝向妳該去走的路前進　就這樣地離開了我<br /><br /><br /><br />妳終於恢復自由了　妳將不再會傷心<br /><br />可是在這之前我們所實現的承諾　卻是比現在這樣各自重新出發還要惡劣的情形<br /><br /><br /><br />既然已經撐過了第一個寂寞的夜晚　那就再試著去渡過第二個吧<br /><br />就算是孤獨一直像發燒似地糾纏著我<br /><br />也要依然什麼也不去想　什麼也不去想　努力地走過去<br /><br /><br /><br />「那麼，再見了」　於是我主動對妳道別<br /><br />「那麼，再見了」　我暔暔地這麼對妳說<br /><br /><br /><br />妳朝向妳該去走的路前進　就這樣地離開了我<br /><br /><br /><br />「那麼，再見了」　於是我主動對妳道別<br /><br />「那麼，再見了」我暔暔地這麼對妳說<br /><br /><br /><br />妳朝向妳該去走的路前進　就這樣地離開了我<br /><br /><br /><br />妳朝著屬於妳的早晨而去　我已經不能再為妳做些什麼了<br /><br />我望著妳漸漸混入人海中的背影　我已經不能再為妳做些什麼了<br /><br /><br /><br />「那麼，再見了」　於是我主動對妳道別<br /><br />「那麼，再見了」　我暔暔地這麼對妳說<br /><br /><br /><br />妳朝向妳該去走的路前進　就這樣地離開了我 </p>  <div class="more"><a href="http://d913915.pixnet.net/blog/post/24329683">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="日樂"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://d913915.pixnet.net/blog/post/24329683#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://d913915.pixnet.net/blog/post/24012963</id>
    <title><![CDATA[太陽の花－－  島谷曈]]></title>
    <updated>2009-01-04T08:20:17+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://d913915.pixnet.net/blog/post/24012963"/>
    <summary><![CDATA[






&nbsp;
&nbsp;
Destiny -太陽の花- 
作詞：六ツ見純代　作曲：柳沢英樹Mind&hellip; いつだって Find&hellip;　求めてたShine&hellip;　愛こそが Believe&hellip;　真実と哀しいことが降り続いても誰も孤独(ひとり)になりはしない祈るように空を仰げば愛しい笑顔 抱きしめられるジレンマの森を抜け 立ち向かうその想い 永遠も超えるでしょう幾千の愛の言葉よりあなたがそこにいるだけでいい誰も代わりは出来ないから微笑みが明日へのヒカリになるあの空の太陽のほうへ&hellip;Love&hellip;　離れてもPride&hellip;　信じてる限りのある出逢いの中で引き寄せ合う 繋いでた糸轉載來自 ※Mojim.com　魔鏡歌詞網 暗い夜も 嵐の朝もあなただけが 真実だったトラウマのドアを今　開いてくこの瞳　希望さえ映すでしょう幾千の愛の詩(うた)よりもたったひとりの 温もりがいい痛み知る度に受け止めた優しさをまた愛に代えてゆける輝いたこの胸の誓い&hellip;太陽の花が咲く 心ならいつの日か 願いへと届くでしょう幾千の愛の言葉よりあなたがそこにいるだけでいい誰も代わりは出来ないから微笑みが明日へのヒカリになるあの空の太陽のほうへ&hellip;
中文歌詞：Mind...無盡的 Find...追尋Shine...只有愛是 Believe...真實哪怕哀傷的事情一直不斷但願沒有人會從此孤單仿佛祈禱般仰望著天空心愛的笑容 將懷抱著你我走出兩難不決的森林 勇敢面對這份感情 甚至連永恆都可以超越比起成千的愛語我只需要你在那邊沒有人能夠取代微笑將化作邁向明日的光明邁向那片天空的太陽...Love...哪怕相隔萬里 Pride...也依然深信在有限的邂逅之中將我們拉近 系在一起的紅線無論在暗夜 還是在風雨的清晨中只有你 是唯一的真實現在推開 心底創傷的門這雙眼底 將會映照著希望比起成千的情詩我要的只是 那獨一無二的溫暖每一次受傷 你都接納了我那份溫柔逐漸變成了愛情在閃亮的心中發下誓言...如果你的心中 有太陽花綻放總有一天 我的心願將會傳達比起成千的愛語我只需要你在那裏沒有人能夠取代微笑將化作邁向明日的光明邁向那片天空的太陽... 
]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p>
<object width="425" height="344">
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/e_pBtUcgSDM&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1" />
<param name="allowfullscreen" value="true" />
<param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/e_pBtUcgSDM&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed>
</object>
</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Destiny -太陽の花- </p>
<dd>作詞：六ツ見純代　作曲：柳沢英樹<br /><br />Mind&hellip; いつだって Find&hellip;　求めてた<br />Shine&hellip;　愛こそが Believe&hellip;　真実と<br /><br />哀しいことが降り続いても<br />誰も孤独(ひとり)になりはしない<br />祈るように空を仰げば<br />愛しい笑顔 抱きしめられる<br /><br />ジレンマの森を抜け 立ち向かう<br />その想い 永遠も超えるでしょう<br /><br />幾千の愛の言葉より<br />あなたがそこにいるだけでいい<br />誰も代わりは出来ないから<br />微笑みが明日へのヒカリになる<br />あの空の太陽のほうへ&hellip;<br /><br />Love&hellip;　離れても<br />Pride&hellip;　信じてる<br /><br />限りのある出逢いの中で<br />引き寄せ合う 繋いでた糸<br />轉載來自 <a href="http://tw.mojim.com/"><span style="color: #000000;">※Mojim.com　魔鏡歌詞網 </span></a><br />暗い夜も 嵐の朝も<br />あなただけが 真実だった<br /><br />トラウマのドアを今　開いてく<br />この瞳　希望さえ映すでしょう<br /><br />幾千の愛の詩(うた)よりも<br />たったひとりの 温もりがいい<br />痛み知る度に受け止めた<br />優しさをまた愛に代えてゆける<br />輝いたこの胸の誓い&hellip;<br /><br />太陽の花が咲く 心なら<br />いつの日か 願いへと届くでしょう<br /><br />幾千の愛の言葉より<br />あなたがそこにいるだけでいい<br />誰も代わりは出来ないから<br />微笑みが明日へのヒカリになる<br />あの空の太陽のほうへ&hellip;</dd>
<p><span style="color: #0000ff;">中文歌詞：<br />Mind...無盡的 Find...追尋<br />Shine...只有愛是 Believe...真實<br /><br />哪怕哀傷的事情一直不斷<br />但願沒有人會從此孤單<br />仿佛祈禱般仰望著天空<br />心愛的笑容 將懷抱著你我<br /><br />走出兩難不決的森林 勇敢面對<br />這份感情 甚至連永恆都可以超越<br /><br />比起成千的愛語<br />我只需要你在那邊<br />沒有人能夠取代<br />微笑將化作邁向明日的光明<br />邁向那片天空的太陽...<br /><br />Love...哪怕相隔萬里 Pride...也依然深信<br /><br />在有限的邂逅之中<br />將我們拉近 系在一起的紅線<br />無論在暗夜 還是在風雨的清晨中<br />只有你 是唯一的真實<br /><br />現在推開 心底創傷的門<br />這雙眼底 將會映照著希望<br /><br />比起成千的情詩<br />我要的只是 那獨一無二的溫暖<br />每一次受傷 你都接納了我<br />那份溫柔逐漸變成了愛情<br />在閃亮的心中發下誓言...<br /><br />如果你的心中 有太陽花綻放<br />總有一天 我的心願將會傳達<br /><br />比起成千的愛語<br />我只需要你在那裏<br />沒有人能夠取代<br />微笑將化作邁向明日的光明<br />邁向那片天空的太陽... </span></p>
<dd></dd><dd></dd><dd></dd><dd></dd><dd></dd><dd></dd><dd><br /></dd>  <div class="more"><a href="http://d913915.pixnet.net/blog/post/24012963">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="日樂"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://d913915.pixnet.net/blog/post/24012963#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://d913915.pixnet.net/blog/post/23877866</id>
    <title><![CDATA[ Infection   鬼束千尋 ]]></title>
    <updated>2008-12-20T22:44:35+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://d913915.pixnet.net/blog/post/23877866"/>
    <summary><![CDATA[





infection 「何とが上手く答えなくちゃ」 そしてこの舌に杂草が增えて行く 鼓动を横切る影が また谁かの(人反)面を剥ぎ取ってしまう In the night (夜になれば) I sit down as if I'm dead (私は死んだように座り(卜入)んで) 爆破して飞び散った 心の破片が そこら中できらきら光っているけど いつの间に私は こんなに弱くなったのだろう 足が竦んでしまう事も 气にならない振りをして居るの 私の愚かな病は だんだんひどくなっていくばかり In the night (夜になれば) I realize this infection (私はこの感染に气付いて&hellip;) 爆破して飞び散った 心の破片が そこら中できらきら光っているけど いつの间に私は こんなに弱くなったのだろう あらゆる小さな热に 怯え始めている私に 胜ち目など无いのに 目を觉まさなくちゃ 爆破して飞び散った 心の破片が そこら中できらきら光っているけど いつの间に私は こんなに弱くなったの 爆破して飞び散った 心の破片が 破片が 破片が そこら中で いつの间に私は こんなに弱くなったのだろう [nantoka umaku kotaenakucha] soshite kono shita ni zassou ga fuete iku kodou wo yokogiru kage ga mata dareka no kamen wo hagitotte shimau In the night I sit down as if I'm dead bakuha shite tobichitta kokoro no hahen ga sokorajuu de kirakira hikatte iru kedo itsu no ma ni atashi wa konna ni yowaku natta no darou ashi ga sukunde shimau koto mo ki ni naranai furi wo shite iru no watashi no oroka na yamai wa dandan hidoku natte iku bakari In the night I realize this infection bakuha shite tobichitta kokoro no hahen ga sokorajuu de kirakira hikatte iru kedo itsu no ma ni atashi wa konna ni yowaku natta no darou arayuru chiisa na netsu ni obiehajimete iru watashi ni kachime nado nai no ni me wo samasanakucha bakuha shite tobichitta kokoro no hahen ga sokorajuu de kirakira hikatte iru kedo itsu no ma ni atashi wa konna ni yowaku natta no bakuha shite tobichitta kokoro no hahen ga hahen ga hahen ga sokorajuu de itsu no ma ni atashi wa konna ni yowaku natta no darouInfection 我非得好好地回答 然而郤无法好好表达 扰乱我的心跳的阴影 不知又要摘下谁的面具 在这一夜 我宛如枯死般地坐著 ★心中的碎片 爆破后而飞散开来 那之中虽闪烁著光芒 究竟从何时起 我已变得如此虚脱呢 明明双脚伫立不动 也能装作毫不在乎 我愚蠢的病 变得愈来愈严重 在这一夜 我明白到这般感染 ★ repeat 对所有小小的温热 都开始感到胆怯的我 明明毫无胜算 非得赶快醒过来 心中的碎片 爆破后而飞散开来 那之中虽闪烁著光芒 究竟从何时起 我已变得如此虚脱呢 心中的碎片爆破后而飞散开来 碎片 碎片 就在那其中 究竟从何时起 我已变得如此虚脱呢]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p><br /><br /><br />
<object width="425" height="344">
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/clkUINR71eE&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1" />
<param name="allowfullscreen" value="true" />
<param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/clkUINR71eE&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed>
</object>
<br /><br /><br /><br />infection <br /><br />「何とが上手く答えなくちゃ」 <br />そしてこの舌に杂草が增えて行く <br /><br />鼓动を横切る影が <br />また谁かの(人反)面を剥ぎ取ってしまう <br /><br />In the night (夜になれば) <br />I sit down as if I'm dead (私は死んだように座り(卜入)んで) <br /><br />爆破して飞び散った <br />心の破片が <br />そこら中できらきら光っているけど <br />いつの间に私は <br />こんなに弱くなったのだろう <br /><br />足が竦んでしまう事も <br />气にならない振りをして居るの <br /><br />私の愚かな病は <br />だんだんひどくなっていくばかり <br /><br />In the night (夜になれば) <br />I realize this infection (私はこの感染に气付いて&hellip;) <br /><br />爆破して飞び散った <br />心の破片が <br />そこら中できらきら光っているけど <br />いつの间に私は <br />こんなに弱くなったのだろう <br /><br />あらゆる小さな热に <br />怯え始めている私に <br />胜ち目など无いのに <br />目を觉まさなくちゃ <br /><br />爆破して飞び散った <br />心の破片が <br />そこら中できらきら光っているけど <br />いつの间に私は <br />こんなに弱くなったの <br /><br />爆破して飞び散った 心の破片が <br />破片が 破片が そこら中で <br /><br />いつの间に私は <br />こんなに弱くなったのだろう <br /><br />[nantoka umaku kotaenakucha] <br />soshite kono shita ni zassou ga fuete iku <br /><br />kodou wo yokogiru kage ga <br />mata dareka no kamen wo hagitotte shimau <br /><br />In the night <br />I sit down as if I'm dead <br /><br />bakuha shite tobichitta <br />kokoro no hahen ga <br />sokorajuu de kirakira hikatte iru kedo <br />itsu no ma ni atashi wa <br />konna ni yowaku natta no darou <br /><br />ashi ga sukunde shimau koto mo <br />ki ni naranai furi wo shite iru no <br /><br />watashi no oroka na yamai wa <br />dandan hidoku natte iku bakari <br /><br />In the night <br />I realize this infection <br /><br />bakuha shite tobichitta <br />kokoro no hahen ga <br />sokorajuu de kirakira hikatte iru kedo <br />itsu no ma ni atashi wa <br />konna ni yowaku natta no darou <br /><br />arayuru chiisa na netsu ni <br />obiehajimete iru watashi ni <br />kachime nado nai no ni <br />me wo samasanakucha <br /><br />bakuha shite tobichitta <br />kokoro no hahen ga <br />sokorajuu de kirakira hikatte iru kedo <br />itsu no ma ni atashi wa <br />konna ni yowaku natta no <br /><br />bakuha shite tobichitta kokoro no hahen ga <br />hahen ga hahen ga sokorajuu de <br /><br />itsu no ma ni atashi wa <br />konna ni yowaku natta no darou<br /><br /><br /><br />Infection <br /><br /><br /><br />我非得好好地回答 <br />然而郤无法好好表达 <br /><br />扰乱我的心跳的阴影 <br />不知又要摘下谁的面具 <br /><br />在这一夜 我宛如枯死般地坐著 <br /><br />★心中的碎片 爆破后而飞散开来 <br />那之中虽闪烁著光芒 <br />究竟从何时起 我已变得如此虚脱呢 <br /><br />明明双脚伫立不动 <br />也能装作毫不在乎 <br /><br />我愚蠢的病 <br />变得愈来愈严重 <br /><br />在这一夜 我明白到这般感染 <br /><br />★ repeat <br /><br />对所有小小的温热 <br />都开始感到胆怯的我 <br />明明毫无胜算 <br />非得赶快醒过来 <br /><br />心中的碎片 爆破后而飞散开来 <br />那之中虽闪烁著光芒 究竟从何时起 <br />我已变得如此虚脱呢 <br /><br />心中的碎片爆破后而飞散开来 <br />碎片 碎片 就在那其中 <br />究竟从何时起 我已变得如此虚脱呢</p>  <div class="more"><a href="http://d913915.pixnet.net/blog/post/23877866">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="日樂"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://d913915.pixnet.net/blog/post/23877866#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://d913915.pixnet.net/blog/post/23877606</id>
    <title><![CDATA[ 流星群  鬼束ちひろ ]]></title>
    <updated>2008-12-20T22:21:42+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://d913915.pixnet.net/blog/post/23877606"/>
    <summary><![CDATA[






&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;
流星群By 鬼束ちひろ言葉にならない夜は　貴方が上手に伝えて絡み付いた　生温いだけの蔦を　幻想だと伝えて心を与えて　貴方の手作りでいい泣く場所が在るのなら　星など見えなくていい呼ぶ声はいつだって　悲しみに変わるだけこんなにも醜い私を　こんなにも証明するだけ　でも必要として貴方が触れない私なら　無いのと同じだから曖昧なだけの日々も　何処まで私を孤独に褪せる時は　これ以上望むものなど　無い位に繋いで想いを称えて　微かな振動でさえ私には目の前で　溢れるものへと響く奇跡など一瞬で　この肌を見捨てるだけこんなにも無力な私を　こんなにも覚えて行くだけ　でも必要として貴方に触れない私なら　無いのと同じだから数えきれない意味を遮っているけれど美しいかどうかも分からないこの場所で　今でも呼ぶ声はいつだって　悲しみに変わるだけこんなにも醜い私を こんなにも証明するだけ でも必要として貴方が触れない私なら　無いのと同じだからryuuseigunBy Onitsuka Chihirokotoba ni naranai yoru wa anata ga jouzu ni tsutaetekaramitsuita namanurui dake no tsuta wo maboroshi da to tsutaetekokoro wo ataete anata no tezukuri de iinaku basho ga aru no nara hoshi nado mienakute iiyobu koe wa itsu datte kanashimi ni kawaru dakekonna ni mo minikui atashi wo konna ni mo shoumei suru dake demo hitsuyou to *****eanata ga sawarenai atashi nara nai no to onaji dakaraaimai na dake no hibi mo doko made atashi wo hitori niaseru toki wa kore ijou nozomu mono nado nai kurai ni tsunaideomoi wo tataete kasuka na shindou de saeatashi ni wa me no mae de afureru mono e to hibikukiseki nado isshun de kono hada wo misuteru dakekonna ni mo muryoku na atashi wo konna ni mo oboete iku dake demo hitsuyou to *****eanata ni sawarenai atashi nara nai no to onaji dakarakazoekirenai imi wo saegitte iru keredoutsukushii ka dou ka mo wakaranai kono basho de ima demoyobu koe wa itsu datte kanashimi ni kawaru dakekonna ni mo minikui atashi wo konna ni mo shoumei suru dake demo hitsuyou to *****eanata ga sawarenai atashi nara nai no to onaji dakara流星群說不出話語的夜晚　你卻高明地表達將纏繞不已徒留微溫的長春藤　比喻作幻影把心交給我　給我你親手作的就好倘若有個地方可以哭泣　看不見星星也無所謂呼喚總是無時無刻　化作悲傷愈是這般醜陋的我　愈是如此地證明　但若有必要的話如果我是你無法觸摸的　那無疑意謂我毫不存在連曖昧不明的日子　也無時無刻逼我孤獨一人當一切褪色時卻又讓我無欲無求不在再期待歌頌這份思念　對我而言　那細微的震動眼前看來竟彷彿滿盈思念聲聲作響奇蹟只會在一瞬間　拋棄這寸肌膚愈是這般無力的我　愈是如此銘記在心　但若有必要的話如果我是你無法觸摸的　那無疑意謂我毫不存在雖掩飾了數不盡的意義此刻我仍在這個不知美麗與否的地方呼喚總是無時無刻　化作悲傷愈是這般醜陋的我　愈是如此地證明　但若有必要的話如果我是你無法觸摸的　那無疑意謂我毫不存在 ]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p><br /><br /><br /><br /><br />
<object width="425" height="344">
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/RZY3NdVrGEk&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1" />
<param name="allowfullscreen" value="true" />
<param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/RZY3NdVrGEk&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed>
</object>
</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>流星群<br /><br />By 鬼束ちひろ<br /><br /><br /><br />言葉にならない夜は　貴方が上手に伝えて<br /><br />絡み付いた　生温いだけの蔦を　幻想だと伝えて<br /><br /><br /><br />心を与えて　貴方の手作りでいい<br /><br />泣く場所が在るのなら　星など見えなくていい<br /><br /><br /><br />呼ぶ声はいつだって　悲しみに変わるだけ<br /><br />こんなにも醜い私を　こんなにも証明するだけ　でも必要として<br /><br /><br /><br />貴方が触れない私なら　無いのと同じだから<br /><br /><br /><br />曖昧なだけの日々も　何処まで私を孤独に<br /><br />褪せる時は　これ以上望むものなど　無い位に繋いで<br /><br /><br /><br />想いを称えて　微かな振動でさえ<br /><br />私には目の前で　溢れるものへと響く<br /><br /><br /><br />奇跡など一瞬で　この肌を見捨てるだけ<br /><br />こんなにも無力な私を　こんなにも覚えて行くだけ　でも必要として<br /><br /><br /><br />貴方に触れない私なら　無いのと同じだから<br /><br /><br /><br />数えきれない意味を遮っているけれど<br /><br />美しいかどうかも分からないこの場所で　今でも<br /><br /><br /><br />呼ぶ声はいつだって　悲しみに変わるだけ<br /><br />こんなにも醜い私を こんなにも証明するだけ でも必要として<br /><br /><br /><br />貴方が触れない私なら　無いのと同じだから<br /><br /><br /><br /><br /><br />ryuuseigun<br /><br />By Onitsuka Chihiro<br /><br /><br /><br />kotoba ni naranai yoru wa anata ga jouzu ni tsutaete<br /><br />karamitsuita namanurui dake no tsuta wo maboroshi da to tsutaete<br /><br /><br /><br />kokoro wo ataete anata no tezukuri de ii<br /><br />naku basho ga aru no nara hoshi nado mienakute ii<br /><br /><br /><br />yobu koe wa itsu datte kanashimi ni kawaru dake<br /><br />konna ni mo minikui atashi wo konna ni mo shoumei suru dake demo hitsuyou to *****e<br /><br /><br /><br />anata ga sawarenai atashi nara nai no to onaji dakara<br /><br /><br /><br />aimai na dake no hibi mo doko made atashi wo hitori ni<br /><br />aseru toki wa kore ijou nozomu mono nado nai kurai ni tsunaide<br /><br /><br /><br />omoi wo tataete kasuka na shindou de sae<br /><br />atashi ni wa me no mae de afureru mono e to hibiku<br /><br /><br /><br />kiseki nado isshun de kono hada wo misuteru dake<br /><br />konna ni mo muryoku na atashi wo konna ni mo oboete iku dake demo hitsuyou to *****e<br /><br /><br /><br />anata ni sawarenai atashi nara nai no to onaji dakara<br /><br /><br /><br />kazoekirenai imi wo saegitte iru keredo<br /><br />utsukushii ka dou ka mo wakaranai kono basho de ima demo<br /><br /><br /><br />yobu koe wa itsu datte kanashimi ni kawaru dake<br /><br />konna ni mo minikui atashi wo konna ni mo shoumei suru dake demo hitsuyou to *****e<br /><br /><br /><br />anata ga sawarenai atashi nara nai no to onaji dakara<br /><br /><br /><br /><br /><br />流星群<br /><br /><br /><br />說不出話語的夜晚　你卻高明地表達<br /><br />將纏繞不已徒留微溫的長春藤　比喻作幻影<br /><br /><br /><br />把心交給我　給我你親手作的就好<br /><br />倘若有個地方可以哭泣　看不見星星也無所謂<br /><br /><br /><br />呼喚總是無時無刻　化作悲傷<br /><br />愈是這般醜陋的我　愈是如此地證明　但若有必要的話<br /><br /><br /><br />如果我是你無法觸摸的　那無疑意謂我毫不存在<br /><br /><br /><br />連曖昧不明的日子　也無時無刻逼我孤獨一人<br /><br />當一切褪色時卻又讓我無欲無求不在再期待<br /><br /><br /><br />歌頌這份思念　對我而言　那細微的震動<br /><br />眼前看來竟彷彿滿盈思念聲聲作響<br /><br /><br /><br />奇蹟只會在一瞬間　拋棄這寸肌膚<br /><br />愈是這般無力的我　愈是如此銘記在心　但若有必要的話<br /><br /><br /><br />如果我是你無法觸摸的　那無疑意謂我毫不存在<br /><br /><br /><br />雖掩飾了數不盡的意義<br /><br />此刻我仍在這個不知美麗與否的地方<br /><br /><br /><br />呼喚總是無時無刻　化作悲傷<br /><br />愈是這般醜陋的我　愈是如此地證明　但若有必要的話<br /><br /><br /><br />如果我是你無法觸摸的　那無疑意謂我毫不存在 </p>  <div class="more"><a href="http://d913915.pixnet.net/blog/post/23877606">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="日樂"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://d913915.pixnet.net/blog/post/23877606#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://d913915.pixnet.net/blog/post/23877498</id>
    <title><![CDATA[三日月　   絢香 ]]></title>
    <updated>2008-12-20T22:08:20+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://d913915.pixnet.net/blog/post/23877498"/>
    <summary><![CDATA[








絢香 
三日月 

作詞：絢香 / 作曲：西尾芳彦 絢香 

ずっと一緒にいた 二人で歩いた一本道 
二つに分かれて 別々の方歩いてく 
寂しさで溢れたこの胸かかえて 
今にも泣き出しそうな空見上げて 
あなたを想った… 
君がいない夜だって 
そうno more cry もう泣かないよ 
がんばっているからねって 強くなるからねって 
君も見ているだろう 
この消えそうな三日月 
つながっているからねって 愛してるからねって 
冷えきった手を一人で暖める日々 
君の温もり 恋しくて恋しくて 
どれだけ電話で「好き」と言われたって 
君によりかかる事はできない 
涙をぬぐった… 
君がいない夜だって 
そうno more cry もう泣かないよ 
がんばっているからねって 強くなるからねって 
今度いつ会えるんだろう それまでの電池は 
抱きしめながら言った あなたの愛してるの一言 
君がいない夜だって 
そうno more cry もう泣かないよ 
がんばっているからねって 強くなるからねって 
君も見ているだろう 
この消えそうな三日月 
つながっているからねって 愛してるからねって 
三日月に手をのばした 君に届けの想い 

================================== 
一直二人在一起 走過的一條路
分成2條 走向各自的方向
背負著充溢著寂寞的這顆心
仰望著似乎就要哭泣的天空
思念你。。。 
即使是沒有你的夜晚
是的no more cry 已經不哭了哦
因為在努力著對吧 因為要變堅強對吧
你也在看著吧
這個即將要消失的新月
因為我們牽連著對吧 因為愛著對吧
一個人溫暖著冷卻的手的每一天
你的溫暖 眷戀著 眷戀著
不管在電話裡怎樣對我說「喜歡」
做不到 去依賴你
擦拭去眼淚
即使是沒有你的夜晚
是的no more cry 已經不哭了哦
因為在努力著對吧 因為要變堅強對吧
下次什么時候會遇見吧 到那時的電池
邊緊緊抱著邊說了 愛著你的一句話
即使是沒有你的夜晚
是的no more cry 已經不哭了哦
因為在努力著對吧 因為要變堅強對吧
你也在看著吧 這個即將要消失的新月
因為我們牽連著對吧 因為愛著對吧
向著新月伸出手 傳達給你的思念
 



zutto issho ni ita futari de aruita ipponmichi 
futatsu ni wakarete betsubetsu no hou aruiteku 
samishisa de afureta kono mune kakaete 
ima ni mo nakidashisou na sora miagete 
anata wo omotta Ah Ah... 
* kimi ga inai yoru datte 
so no more cry mou nakanai yo 
ganbatte iru kara ne tte 
tsuyoku naru kara ne tte Oh 
kimi mo mite iru darou 
kono kiesou na mikadzuki 
tsunagatte iru kara ne tte 
ai *****eru kara ne tte Oh 
hiekitta te wo hitori de atatameru hibi 
kimi no nukumori koishikute koishikute 
dore dake denwa de suki to iwareta tte 
kimi ni orikakaru koto wa dekinai 
namida wo nugutte... Ah Ah... 
kimi ga inai yoru datte 
so no more cry mou nakanai yo 
ganbatte iru kara ne tte 
tsuyoku naru kara ne tte 
kondo itsu aeru n' darou 
sore made no denchi wa 
dakishimenagara itta 
anata no ai *****eru no hitokoto 
* repeat 
mikadzuki ni te wo noba*****a 
kimi ni todoke kono omoi
]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/_VZYCzR232k&hl=zh_TW&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/_VZYCzR232k&hl=zh_TW&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
<br />
<br />
<br />
絢香 <br />
三日月 <br />
<br />
作詞：絢香 / 作曲：西尾芳彦 絢香 <br />
<br />
ずっと一緒にいた 二人で歩いた一本道 <br />
二つに分かれて 別々の方歩いてく <br />
寂しさで溢れたこの胸かかえて <br />
今にも泣き出しそうな空見上げて <br />
あなたを想った… <br />
君がいない夜だって <br />
そうno more cry もう泣かないよ <br />
がんばっているからねって 強くなるからねって <br />
君も見ているだろう <br />
この消えそうな三日月 <br />
つながっているからねって 愛してるからねって <br />
冷えきった手を一人で暖める日々 <br />
君の温もり 恋しくて恋しくて <br />
どれだけ電話で「好き」と言われたって <br />
君によりかかる事はできない <br />
涙をぬぐった… <br />
君がいない夜だって <br />
そうno more cry もう泣かないよ <br />
がんばっているからねって 強くなるからねって <br />
今度いつ会えるんだろう それまでの電池は <br />
抱きしめながら言った あなたの愛してるの一言 <br />
君がいない夜だって <br />
そうno more cry もう泣かないよ <br />
がんばっているからねって 強くなるからねって <br />
君も見ているだろう <br />
この消えそうな三日月 <br />
つながっているからねって 愛してるからねって <br />
三日月に手をのばした 君に届けの想い <br />
<br />
================================== <br />
一直二人在一起 走過的一條路<br />
分成2條 走向各自的方向<br />
背負著充溢著寂寞的這顆心<br />
仰望著似乎就要哭泣的天空<br />
思念你。。。 <br />
即使是沒有你的夜晚<br />
是的no more cry 已經不哭了哦<br />
因為在努力著對吧 因為要變堅強對吧<br />
你也在看著吧<br />
這個即將要消失的新月<br />
因為我們牽連著對吧 因為愛著對吧<br />
一個人溫暖著冷卻的手的每一天<br />
你的溫暖 眷戀著 眷戀著<br />
不管在電話裡怎樣對我說「喜歡」<br />
做不到 去依賴你<br />
擦拭去眼淚<br />
即使是沒有你的夜晚<br />
是的no more cry 已經不哭了哦<br />
因為在努力著對吧 因為要變堅強對吧<br />
下次什么時候會遇見吧 到那時的電池<br />
邊緊緊抱著邊說了 愛著你的一句話<br />
即使是沒有你的夜晚<br />
是的no more cry 已經不哭了哦<br />
因為在努力著對吧 因為要變堅強對吧<br />
你也在看著吧 這個即將要消失的新月<br />
因為我們牽連著對吧 因為愛著對吧<br />
向著新月伸出手 傳達給你的思念<br />
 <br />
<br />
<br />
<br />
zutto issho ni ita futari de aruita ipponmichi <br />
futatsu ni wakarete betsubetsu no hou aruiteku <br />
samishisa de afureta kono mune kakaete <br />
ima ni mo nakidashisou na sora miagete <br />
anata wo omotta Ah Ah... <br />
* kimi ga inai yoru datte <br />
so no more cry mou nakanai yo <br />
ganbatte iru kara ne tte <br />
tsuyoku naru kara ne tte Oh <br />
kimi mo mite iru darou <br />
kono kiesou na mikadzuki <br />
tsunagatte iru kara ne tte <br />
ai *****eru kara ne tte Oh <br />
hiekitta te wo hitori de atatameru hibi <br />
kimi no nukumori koishikute koishikute <br />
dore dake denwa de suki to iwareta tte <br />
kimi ni orikakaru koto wa dekinai <br />
namida wo nugutte... Ah Ah... <br />
kimi ga inai yoru datte <br />
so no more cry mou nakanai yo <br />
ganbatte iru kara ne tte <br />
tsuyoku naru kara ne tte <br />
kondo itsu aeru n' darou <br />
sore made no denchi wa <br />
dakishimenagara itta <br />
anata no ai *****eru no hitokoto <br />
* repeat <br />
mikadzuki ni te wo noba*****a <br />
kimi ni todoke kono omoi<br />
  <div class="more"><a href="http://d913915.pixnet.net/blog/post/23877498">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="日樂"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://d913915.pixnet.net/blog/post/23877498#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://d913915.pixnet.net/blog/post/23807335</id>
    <title><![CDATA[Love Story-- RAIN]]></title>
    <updated>2008-12-13T18:02:35+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://d913915.pixnet.net/blog/post/23807335"/>
    <summary><![CDATA[


















&nbsp;
Love Story (0912......after) 
oh baby no ei gei ha go si pot don ke mal喔！寶貝，我想對妳說一句話na ei mam sok an nei so na lil sul pi gei han ke mal令我痛徹心扉的那句話u li sa lang het ji man kal su op so don ke i yul雖然相愛卻無法相守的那個理由pa bo ka chi a mu mal do chon hal su op so nei我像傻瓜般，什麼話也無法對你說出han bon man to ki hui lil juo請再給我一次機會na nin mol la so so no ei ma um i pyon han gon ji我不知道妳是否已經變心a jik nut jin an at ja na現在還來得及吧pi lot ji man cha gap gei to la son ni mo sup我這般請求妳，妳卻冷淡地轉身而去i no lei nin jin si leit don sa lang i ya gi這首歌是一段真實的愛情故事mo din gol ta pa chot don na ei i ya gi我將我所有的故事都獻給妳ha ji man i jein ge chul mo du mei jo po lin然而 如今都已經結束了ji na kan na ei sa lang i ya我那逝去的愛情呀I love you a jik do sa lang hei (i sun gan ei)我愛你，我依然愛妳sol jik an na ei mam so li這是我內心真摯的聲音mo den gol ta pa chil su it nin ta chi mul我抱著可以獻上一切的決心ma la go it nin go ya nei gei to la wa juo這就是我要說的話，請妳回到我身邊yong wo ni ki da lil gei nol我會永遠等著妳I love you a jik do sa lang hei我愛你，我依然愛妳Oh sa lang het ja na no nin i jil su it ni我們曾經愛過 妳能遺忘嗎chu ok so ge sa lang no nin na lil do nat ji man我仍活在回憶裡 雖然妳早已離我遠去na wa het don yak so gin a mu got do a nin gon ji曾經與我許下的約定 難道沒有任何意義嗎no nin wu si myeon so na ei yei gil ha do la妳卻能如此笑談我的事情ch gil got ka chi nan a pa感受著如死般的痛苦tan ji tan han bon man如果能夠與妳在一起no wa ham gei hal su man it da myeon就算只能再有一次都好nan su mul suil su ga op so我無法呼吸na ei mo din got di li no lil wo na ja na我唯一能做的就是想念著妳i no lei nin jin si leit don sa lang i ya gi轉載來自 ※Mojim.com　魔鏡歌詞網 這首歌是一段真實的愛情故事mo din gol ta pa chot don na ei i ya gi我將我所有的故事都獻給妳ha ji man i jein ge chul mo du mei jo po lin然而 如今都已經結束了ji na kan na ei sa lang i ya我那逝去的愛情呀I love you a jik do sa lang hei (i sun gan ei)我愛你，我依然愛妳sol jik an na ei mam so li這是我內心真摯的聲音mo den gol ta pa chil su it nin ta chi mul我擁有付出一切的決心ma la go it nin go ya nei gei to la wa juo這就是我要說的話 請妳回到我身邊yong wo ni ki da lil gei nol我會永遠等著你I love you a jik do sa lang hei我愛妳，我依然愛妳na do it nin da ju mok chui myo我會忘記的 抹去了記憶nei ma mi gol mo so to i sang en mo ta get so我的心已疲憊 再也無法繼續了a pi get ji man gi lo po lil go ya雖然不好受 但是必須結束no wa ei ka sum sok mo den in yon di lil在我心中，與妳的所有緣分han ha ji man ki o kei no ei mo den gol ta請妳記得一件事a na jul su it so don nam ja na yot dan gol能夠包容妳所有的一切的男人只有我i jein no op si do mo den hei neil go gu現在即使沒有妳，我也會做好每件事情ji gum i no lei lil te lo現在，請聽這首歌曲i no lei nin nol hyang han sa lang i ya gi這首歌是關於我們的愛情故事mo den gol ta pa chot don na ei sun jong i獻上了我的一切的真情hu hui dui jin an a na nol i jein i jil go ya我不會後悔，我要忘記妳ji na kan na ei sa lang a我那逝去的愛情呀I love you a jik do sa lang hei (i sun gan ei)我愛妳，我依然愛妳ma ji mak nol hyang han mok so li這是我最後一次為妳而唱的歌曲mo den gol ta al go it nin na ei wei chim i賭上我的全部，如果妳聽到了我的吶喊til lin da myeon nei kyo tei ta si to la wa juo就請妳重新回到我身邊yong wo ni no lil sa lang hei I love you no man ul sa lang hei我永遠愛妳，我只愛著妳Baby please come back to meMiss you baby]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p><br /><br /><br /><br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=9,0,124,0">
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/QvMBzsbYE0A&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1" />
<param name="wmode" value="Window" />
<param name="play" value="-1" />
<param name="loop" value="-1" />
<param name="quality" value="High" />
<param name="menu" value="-1" />
<param name="allowscriptaccess" value="always" />
<param name="scale" value="ShowAll" />
<param name="devicefont" value="0" />
<param name="embedmovie" value="0" />
<param name="seamlesstabbing" value="1" />
<param name="profile" value="0" />
<param name="profileport" value="0" />
<param name="allownetworking" value="all" />
<param name="allowfullscreen" value="true" /><embed scale="ShowAll" type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/QvMBzsbYE0A&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=9,0,124,0" allowfullscreen="true" allownetworking="all" profileport="0" profile="0" seamlesstabbing="1" embedmovie="0" devicefont="0"   allowscriptaccess="always" menu="-1" quality="High" loop="-1" play="-1" wmode="Window" _cy="5080" _cx="5080"></embed>
</object>
</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Love Story (0912......after) </p>
<dd><br /><br />oh baby no ei gei ha go si pot don ke mal<br />喔！寶貝，我想對妳說一句話<br />na ei mam sok an nei so na lil sul pi gei han ke mal<br />令我痛徹心扉的那句話<br />u li sa lang het ji man kal su op so don ke i yul<br />雖然相愛卻無法相守的那個理由<br />pa bo ka chi a mu mal do chon hal su op so nei<br />我像傻瓜般，什麼話也無法對你說出<br /><br />han bon man to ki hui lil juo<br />請再給我一次機會<br />na nin mol la so so no ei ma um i pyon han gon ji<br />我不知道妳是否已經變心<br />a jik nut jin an at ja na<br />現在還來得及吧<br />pi lot ji man cha gap gei to la son ni mo sup<br />我這般請求妳，妳卻冷淡地轉身而去<br /><br /><br />i no lei nin jin si leit don sa lang i ya gi<br />這首歌是一段真實的愛情故事<br />mo din gol ta pa chot don na ei i ya gi<br />我將我所有的故事都獻給妳<br />ha ji man i jein ge chul mo du mei jo po lin<br />然而 如今都已經結束了<br />ji na kan na ei sa lang i ya<br />我那逝去的愛情呀<br />I love you a jik do sa lang hei (i sun gan ei)<br />我愛你，我依然愛妳<br />sol jik an na ei mam so li<br />這是我內心真摯的聲音<br />mo den gol ta pa chil su it nin ta chi mul<br />我抱著可以獻上一切的決心<br />ma la go it nin go ya nei gei to la wa juo<br />這就是我要說的話，請妳回到我身邊<br />yong wo ni ki da lil gei nol<br />我會永遠等著妳<br />I love you a jik do sa lang hei<br />我愛你，我依然愛妳<br /><br /><br />Oh sa lang het ja na no nin i jil su it ni<br />我們曾經愛過 妳能遺忘嗎<br />chu ok so ge sa lang no nin na lil do nat ji man<br />我仍活在回憶裡 雖然妳早已離我遠去<br />na wa het don yak so gin a mu got do a nin gon ji<br />曾經與我許下的約定 難道沒有任何意義嗎<br />no nin wu si myeon so na ei yei gil ha do la<br />妳卻能如此笑談我的事情<br /><br />ch gil got ka chi nan a pa<br />感受著如死般的痛苦<br />tan ji tan han bon man<br />如果能夠與妳在一起<br />no wa ham gei hal su man it da myeon<br />就算只能再有一次都好<br />nan su mul suil su ga op so<br />我無法呼吸<br />na ei mo din got di li no lil wo na ja na<br />我唯一能做的就是想念著妳<br /><br /><br />i no lei nin jin si leit don sa lang i ya gi<br />轉載來自 <a href="http://tw.mojim.com/"><span style="color: #000000;">※Mojim.com　魔鏡歌詞網 </span></a><br />這首歌是一段真實的愛情故事<br />mo din gol ta pa chot don na ei i ya gi<br />我將我所有的故事都獻給妳<br />ha ji man i jein ge chul mo du mei jo po lin<br />然而 如今都已經結束了<br />ji na kan na ei sa lang i ya<br />我那逝去的愛情呀<br />I love you a jik do sa lang hei (i sun gan ei)<br />我愛你，我依然愛妳<br />sol jik an na ei mam so li<br />這是我內心真摯的聲音<br />mo den gol ta pa chil su it nin ta chi mul<br />我擁有付出一切的決心<br />ma la go it nin go ya nei gei to la wa juo<br />這就是我要說的話 請妳回到我身邊<br />yong wo ni ki da lil gei nol<br />我會永遠等著你<br />I love you a jik do sa lang hei<br />我愛妳，我依然愛妳<br /><br /><br />na do it nin da ju mok chui myo<br />我會忘記的 抹去了記憶<br />nei ma mi gol mo so to i sang en mo ta get so<br />我的心已疲憊 再也無法繼續了<br />a pi get ji man gi lo po lil go ya<br />雖然不好受 但是必須結束<br />no wa ei ka sum sok mo den in yon di lil<br />在我心中，與妳的所有緣分<br />han ha ji man ki o kei no ei mo den gol ta<br />請妳記得一件事<br />a na jul su it so don nam ja na yot dan gol<br />能夠包容妳所有的一切的男人只有我<br />i jein no op si do mo den hei neil go gu<br />現在即使沒有妳，我也會做好每件事情<br />ji gum i no lei lil te lo<br />現在，請聽這首歌曲<br />i no lei nin nol hyang han sa lang i ya gi<br />這首歌是關於我們的愛情故事<br />mo den gol ta pa chot don na ei sun jong i<br />獻上了我的一切的真情<br />hu hui dui jin an a na nol i jein i jil go ya<br />我不會後悔，我要忘記妳<br />ji na kan na ei sa lang a<br />我那逝去的愛情呀<br />I love you a jik do sa lang hei (i sun gan ei)<br />我愛妳，我依然愛妳<br /><br />ma ji mak nol hyang han mok so li<br />這是我最後一次為妳而唱的歌曲<br />mo den gol ta al go it nin na ei wei chim i<br />賭上我的全部，如果妳聽到了我的吶喊<br />til lin da myeon nei kyo tei ta si to la wa juo<br />就請妳重新回到我身邊<br />yong wo ni no lil sa lang hei I love you no man ul sa lang hei<br />我永遠愛妳，我只愛著妳<br /><br />Baby please come back to me<br />Miss you baby<br /><br /><br /></dd>  <div class="more"><a href="http://d913915.pixnet.net/blog/post/23807335">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="日樂"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://d913915.pixnet.net/blog/post/23807335#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://d913915.pixnet.net/blog/post/22224934</id>
    <title><![CDATA[如果　愛]]></title>
    <updated>2008-10-26T12:45:03+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://d913915.pixnet.net/blog/post/22224934"/>
    <summary><![CDATA[    ]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<P><BR><BR><BR><BR><BR><BR><BR><BR> <OBJECT codeBase=http://fpdownload.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=9,0,124,0 height=390 width=450 classid=clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000 codebase="http://fpdownload.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=9,0,124,0"><PARAM NAME="_cx" VALUE="5080"><PARAM NAME="_cy" VALUE="5080"><PARAM NAME="FlashVars" VALUE=""><PARAM NAME="Movie" VALUE="http://www.56.com/n_v198_/c21_/2_/20_/jdlili_/sc_1185664427_821_/3237000_/0_/16015155.swf"><PARAM NAME="Src" VALUE="http://www.56.com/n_v198_/c21_/2_/20_/jdlili_/sc_1185664427_821_/3237000_/0_/16015155.swf"><PARAM NAME="WMode" VALUE="Window"><PARAM NAME="Play" VALUE="-1"><PARAM NAME="Loop" VALUE="-1"><PARAM NAME="Quality" VALUE="High"><PARAM NAME="SAlign" VALUE=""><PARAM NAME="Menu" VALUE="-1"><PARAM NAME="Base" VALUE=""><PARAM NAME="AllowScriptAccess" VALUE=""><PARAM NAME="Scale" VALUE="ShowAll"><PARAM NAME="DeviceFont" VALUE="0"><PARAM NAME="EmbedMovie" VALUE="0"><PARAM NAME="BGColor" VALUE=""><PARAM NAME="SWRemote" VALUE=""><PARAM NAME="MovieData" VALUE=""><PARAM NAME="SeamlessTabbing" VALUE="1"><PARAM NAME="Profile" VALUE="0"><PARAM NAME="ProfileAddress" VALUE=""><PARAM NAME="ProfilePort" VALUE="0"><PARAM NAME="AllowNetworking" VALUE="all"><PARAM NAME="AllowFullScreen" VALUE="false"> <embed type="application/x-shockwave-flash" width="450" height="390" src="http://www.56.com/n_v198_/c21_/2_/20_/jdlili_/sc_1185664427_821_/3237000_/0_/16015155.swf"></embed></OBJECT><BR><BR><BR><BR><BR><BR> <OBJECT codeBase=http://fpdownload.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=9,0,124,0 height=390 width=450 classid=clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000 codebase="http://fpdownload.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=9,0,124,0"><PARAM NAME="_cx" VALUE="5080"><PARAM NAME="_cy" VALUE="5080"><PARAM NAME="FlashVars" VALUE=""><PARAM NAME="Movie" VALUE="http://www.56.com/n_v198_/c21_/12_/20_/jdlili_/sc_1185663804_648_/3243000_/0_/16015043.swf"><PARAM NAME="Src" VALUE="http://www.56.com/n_v198_/c21_/12_/20_/jdlili_/sc_1185663804_648_/3243000_/0_/16015043.swf"><PARAM NAME="WMode" VALUE="Window"><PARAM NAME="Play" VALUE="-1"><PARAM NAME="Loop" VALUE="-1"><PARAM NAME="Quality" VALUE="High"><PARAM NAME="SAlign" VALUE=""><PARAM NAME="Menu" VALUE="-1"><PARAM NAME="Base" VALUE=""><PARAM NAME="AllowScriptAccess" VALUE=""><PARAM NAME="Scale" VALUE="ShowAll"><PARAM NAME="DeviceFont" VALUE="0"><PARAM NAME="EmbedMovie" VALUE="0"><PARAM NAME="BGColor" VALUE=""><PARAM NAME="SWRemote" VALUE=""><PARAM NAME="MovieData" VALUE=""><PARAM NAME="SeamlessTabbing" VALUE="1"><PARAM NAME="Profile" VALUE="0"><PARAM NAME="ProfileAddress" VALUE=""><PARAM NAME="ProfilePort" VALUE="0"><PARAM NAME="AllowNetworking" VALUE="all"><PARAM NAME="AllowFullScreen" VALUE="false"> <embed type="application/x-shockwave-flash" width="450" height="390" src="http://www.56.com/n_v198_/c21_/12_/20_/jdlili_/sc_1185663804_648_/3243000_/0_/16015043.swf"></embed></OBJECT></P>  <div class="more"><a href="http://d913915.pixnet.net/blog/post/22224934">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="影音"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://d913915.pixnet.net/blog/post/22224934#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://d913915.pixnet.net/blog/post/22141636</id>
    <title><![CDATA[向左走，向右走]]></title>
    <updated>2008-10-18T13:07:21+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://d913915.pixnet.net/blog/post/22141636"/>
    <summary><![CDATA[&nbsp;   &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;  ]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<P>&nbsp; <OBJECT codeBase=http://fpdownload.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=9,0,124,0 height=390 width=450 classid=clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000 codebase="http://fpdownload.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=9,0,124,0"><PARAM NAME="_cx" VALUE="5080"><PARAM NAME="_cy" VALUE="5080"><PARAM NAME="FlashVars" VALUE=""><PARAM NAME="Movie" VALUE="http://www.56.com/n_v197_/c34_/21_/12_/busynet_/zhajm_120721688481_/2855000_/0_/32062190.swf"><PARAM NAME="Src" VALUE="http://www.56.com/n_v197_/c34_/21_/12_/busynet_/zhajm_120721688481_/2855000_/0_/32062190.swf"><PARAM NAME="WMode" VALUE="Window"><PARAM NAME="Play" VALUE="-1"><PARAM NAME="Loop" VALUE="-1"><PARAM NAME="Quality" VALUE="High"><PARAM NAME="SAlign" VALUE=""><PARAM NAME="Menu" VALUE="-1"><PARAM NAME="Base" VALUE=""><PARAM NAME="AllowScriptAccess" VALUE=""><PARAM NAME="Scale" VALUE="ShowAll"><PARAM NAME="DeviceFont" VALUE="0"><PARAM NAME="EmbedMovie" VALUE="0"><PARAM NAME="BGColor" VALUE=""><PARAM NAME="SWRemote" VALUE=""><PARAM NAME="MovieData" VALUE=""><PARAM NAME="SeamlessTabbing" VALUE="1"><PARAM NAME="Profile" VALUE="0"><PARAM NAME="ProfileAddress" VALUE=""><PARAM NAME="ProfilePort" VALUE="0"><PARAM NAME="AllowNetworking" VALUE="all"><PARAM NAME="AllowFullScreen" VALUE="false"> <embed type="application/x-shockwave-flash" width="450" height="390" src="http://www.56.com/n_v197_/c34_/21_/12_/busynet_/zhajm_120721688481_/2855000_/0_/32062190.swf" allowfullscreen="false" allownetworking="all" profileport="0" profile="0" seamlesstabbing="1" embedmovie="0" devicefont="0" scale="ShowAll" menu="-1" quality="High" loop="-1" play="-1" wmode="Window" movie="http://www.56.com/n_v197_/c34_/21_/12_/busynet_/zhajm_120721688481_/2855000_/0_/32062190.swf" _cy="5080" _cx="5080"></embed></OBJECT></P> <P>&nbsp;</P> <P>&nbsp;</P> <P>&nbsp;</P> <P>&nbsp;</P> <P>&nbsp; <OBJECT codeBase=http://fpdownload.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=9,0,124,0 height=390 width=450 classid=clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000 codebase="http://fpdownload.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=9,0,124,0"><PARAM NAME="_cx" VALUE="5080"><PARAM NAME="_cy" VALUE="5080"><PARAM NAME="FlashVars" VALUE=""><PARAM NAME="Movie" VALUE="http://www.56.com/n_v197_/c34_/11_/28_/busynet_/zhajm_120722526841_/2714000_/0_/32070330.swf"><PARAM NAME="Src" VALUE="http://www.56.com/n_v197_/c34_/11_/28_/busynet_/zhajm_120722526841_/2714000_/0_/32070330.swf"><PARAM NAME="WMode" VALUE="Window"><PARAM NAME="Play" VALUE="-1"><PARAM NAME="Loop" VALUE="-1"><PARAM NAME="Quality" VALUE="High"><PARAM NAME="SAlign" VALUE=""><PARAM NAME="Menu" VALUE="-1"><PARAM NAME="Base" VALUE=""><PARAM NAME="AllowScriptAccess" VALUE=""><PARAM NAME="Scale" VALUE="ShowAll"><PARAM NAME="DeviceFont" VALUE="0"><PARAM NAME="EmbedMovie" VALUE="0"><PARAM NAME="BGColor" VALUE=""><PARAM NAME="SWRemote" VALUE=""><PARAM NAME="MovieData" VALUE=""><PARAM NAME="SeamlessTabbing" VALUE="1"><PARAM NAME="Profile" VALUE="0"><PARAM NAME="ProfileAddress" VALUE=""><PARAM NAME="ProfilePort" VALUE="0"><PARAM NAME="AllowNetworking" VALUE="all"><PARAM NAME="AllowFullScreen" VALUE="false"> <embed type="application/x-shockwave-flash" width="450" height="390" src="http://www.56.com/n_v197_/c34_/11_/28_/busynet_/zhajm_120722526841_/2714000_/0_/32070330.swf" allowfullscreen="false" allownetworking="all" profileport="0" profile="0" seamlesstabbing="1" embedmovie="0" devicefont="0" scale="ShowAll" menu="-1" quality="High" loop="-1" play="-1" wmode="Window" movie="http://www.56.com/n_v197_/c34_/11_/28_/busynet_/zhajm_120722526841_/2714000_/0_/32070330.swf" _cy="5080" _cx="5080"></embed></OBJECT></P>  <div class="more"><a href="http://d913915.pixnet.net/blog/post/22141636">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="影音"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://d913915.pixnet.net/blog/post/22141636#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://d913915.pixnet.net/blog/post/22080345</id>
    <title><![CDATA[微笑的魚]]></title>
    <updated>2008-10-12T12:15:14+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://d913915.pixnet.net/blog/post/22080345"/>
    <summary><![CDATA[  ]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<P> <OBJECT codeBase=http://fpdownload.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=9,0,124,0 height=344 width=425 classid=clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000 codebase="http://fpdownload.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=9,0,124,0"><PARAM NAME="_cx" VALUE="5080"><PARAM NAME="_cy" VALUE="5080"><PARAM NAME="FlashVars" VALUE=""><PARAM NAME="Movie" VALUE="http://www.youtube.com/v/5ig9OW8Vw_A&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1"><PARAM NAME="Src" VALUE="http://www.youtube.com/v/5ig9OW8Vw_A&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1"><PARAM NAME="WMode" VALUE="Window"><PARAM NAME="Play" VALUE="-1"><PARAM NAME="Loop" VALUE="-1"><PARAM NAME="Quality" VALUE="High"><PARAM NAME="SAlign" VALUE=""><PARAM NAME="Menu" VALUE="-1"><PARAM NAME="Base" VALUE=""><PARAM NAME="AllowScriptAccess" VALUE=""><PARAM NAME="Scale" VALUE="ShowAll"><PARAM NAME="DeviceFont" VALUE="0"><PARAM NAME="EmbedMovie" VALUE="0"><PARAM NAME="BGColor" VALUE=""><PARAM NAME="SWRemote" VALUE=""><PARAM NAME="MovieData" VALUE=""><PARAM NAME="SeamlessTabbing" VALUE="1"><PARAM NAME="Profile" VALUE="0"><PARAM NAME="ProfileAddress" VALUE=""><PARAM NAME="ProfilePort" VALUE="0"><PARAM NAME="AllowNetworking" VALUE="all"><PARAM NAME="AllowFullScreen" VALUE="true"> <embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/5ig9OW8Vw_A&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1" allowfullscreen="true"></embed></OBJECT></P>  <div class="more"><a href="http://d913915.pixnet.net/blog/post/22080345">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="動漫風"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://d913915.pixnet.net/blog/post/22080345#comments</wfw:comment>
  </entry>
</feed>
